Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒别人。
Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒别人。
Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而两件事使得这件几乎圣经中奇迹变了样,把这场天降美食好事变成了厄运。
La malédiction en noir a dissipé juste.
黑色诅咒刚刚消失。
Malédiction! j'ai oublié de fermer le gaz.
该!我记关煤气了。
Le terrorisme est la malédiction de notre époque.
恐怖主义我们时代祸害。
Il a plu pendant toutes nos vacances,c'est une varie malédiction.
在我们整个假期里,老下雨,真倒霉透了。
Mais des études récentes montrent également qu'il y a aussi une « malédiction de l'aide ».
但,最近研究还发现,也存在着“援助诅咒”。
C'est là la dynamique de la malédiction liée aux ressources naturelles.
这就自然资源祸根性质。
La pauvreté est une malédiction et une plaie pour n'importe quelle société.
贫穷对于任何社会而,种祸根,也道伤疤。
Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.
但,今天,对世界上许多人而,钻石个诅咒,不福音。
L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».
实际上过去经验里有大量情况相反例子,有时这被称为“资源诅咒”。
D'où l'interpellation : les ressources naturelles sont-elles une bénédiction ou une malédiction pour ces pays?
由此产生个问题:自然资源对于这些国家福还祸?
Notre diversité est, à de nombreux égards, une bénédiction, mais elle est également une malédiction dont nous sommes parfaitement conscients.
我们多样性在许多方面件幸事,但我们清楚地意识到,它也种灾祸。
C'est la malédiction de ceux qui refusent de voir le monde dans son extraordinaire diversité, son incertitude et ses possibilités.
它那些不愿承认五彩缤纷、捉摸不定和充满各种可能性世界人诅咒。
Cette malédiction doit être vaincue. Et elle peut l'être si nous jouons tous notre rôle, en fonction de nos capacités.
必须克服这祸患,如果我们大家都根据各自能力发挥作用,这点可以实现。
Ces pays ont besoin de soutien international pour s'assurer que leurs ressources naturelles soient pour eux une chance, et non une malédiction.
这些国家需要得到国际上支持,以确保其自然资源成为它们种机会,而不种祸患。
Il est essentiel d'améliorer la gestion de tels revenus afin que cette manne ne se transforme pas en « malédiction des ressources naturelles ».
改善对这些收入管理确保机遇不会变成“自然资源诅咒”关键。
Les causes de cette prétendue malédiction ont été analysées et des exemples ainsi que des recommandations pour de meilleurs résultats ont été proposés.
专家们对所谓资源曲线原因进行了分析,还提出了范例和改进绩效政策建议。
Trop souvent, nous avons entendu dire qu'une trop grande richesse en ressources naturelles peut quelquefois être une malédiction; l'inverse est également possible et réalisable.
我们常常听到人们说苍天所赋予丰富自然资源有时会成为种祸根;相反情况也可能,而且可以实现。
Mais s'agissant de l'Angola, les diamants sont devenus, en raison de l'UNITA, une malédiction qui alimente l'avidité et menace l'existence même de ce pays.
不过,就安哥拉而,由于安盟缘故,钻石已经成为种祸因,它刺激贪欲,威胁到这个国家本身生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。