J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我请阿什当勋爵在安理会议席就座。
J'invite Lord Paddy Ashdown à prendre place à la table du Conseil.
我请阿什当勋爵在安理会议席就座。
La question est maintenant à l'examen devant la Chambre des lords.
该问题现在正由上议院审议。
« G » a adressé à la Chambre des Lords une demande d'autorisation de faire appel.
“G”已向上议院请求获得上诉权。
En Ouganda, la Lord's Resistance Army (LRA) maintiendrait dans ses rangs des milliers d'enfants enlevés.
在乌干达,据报道,上帝抵抗军(上帝军)仍然将几千被绑架的儿童扣押在其部队里。
Un jeune homme cherchant un emploi de jardinier a rendez-vous chez son (peut-être) futur employeur, un lord anglais.
一个年轻人望找一份园艺师的工作,这天,他来面见(可能是)未来老板——一位英国贵族。
M. Wayne Lord, M. Aiytegan Kouevi et M. Wilton Littlechild, membres de l'Instance permanente, étaient également présents.
出席会议的还有常设论坛Wayne Lord 先生、Aiytegan Kouevi 先生和Wilton Littlechild先生。
Il est soumis à l'autorité des responsables du Trésor de Sa Majesté (Lords of Her Majesty's Treasury).
岁入官在英国财政大臣的指导下行事。
La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.
委会由下议院和上议院任命的12组。
Je voudrais, enfin, faire quelques rapides commentaires sur la situation en Ouganda et la Lord's Resistance Army (LRA).
最后,我就乌干达局势和上帝抵抗军问题简短地发表一点看法。
Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après).
这些问题是按照英国上议院的一项决定确定的(见下文第72和73段)。
S'il avait voulu accuser l'armée Lord's Resistance Army, il n'aurait pas dû faire un amalgame entre celle-ci et l'Ouganda.
如果他想指控上帝抵抗军,那就应该区分清楚,因为上帝抵抗军不是乌干达。
On estime que plus de la moitié des enfants enlevés par la Lord's Resistance Army n'ont pas plus de huit ans.
据估计,被上帝抵抗军绑架的一半以上儿童只有8岁。
Ils souhaitent tous que les promesses faites lord des conférences de Paris et Genève puissent être mises en oeuvre sans délai.
他们都望在巴黎和日内瓦会议上作出的保证得到及时履行。
Cette action est pendante, un appel ayant été interjeté sur certains points devant la Chambre des Lords (voir le paragraphe 74 ci-après).
这一诉讼尚未了结,有些问题目前已上诉英国上议院(见下文第74段)。
Toutefois de nombreuses autres personnes ont été déplacées par suite des attaques du Lord Resistance Army (LRA) ougandais et des luttes intercommunautaires.
然而,由于乌干达上帝抵抗军的攻击和族裔间的战事,更多的人流离失所。
Ainsi, la proportion actuelle de femmes est de 19,6 % à la Chambre des communes et de 19,1 % à la Chambre des Lords.
委会注意到,目前众议院的妇女代表仅占19.3%,在上议院仅占19.7%。
On estime à entre 10 000 et 15 000 le nombre des enfants et adolescents enlevés qui sont encore détenus par la Lords Resistance Army.
估计被上帝抵抗军扣押的被绑架者为10 000人至15 000人。
La Rapporteuse spéciale note avec une vive inquiétude que 5 000 à 8 000 enfants auraient été enlevés par la Lord's Resistance Army (LRA) en Ouganda.
特别报告严重关切地注意到,在乌干达,据说,上帝抵抗军(上帝军)绑架了约5,000至8,000儿童。
Lors de mes rares réunions avec la Lord's Resistance Army (Armée du Seigneur) (LRA), j'ai été frappé par la paranoïa de ses dirigeants.
在与上帝抵抗军偶尔的一次会晤中,我对上帝抵抗军高层领导人不断呈现的偏执狂深感震惊。
Dans le nord de l'Ouganda, de nombreux enfants ougandais continuent d'être enlevés par les rebelles d'un groupe armé, la Lords Resistance Army (LRA).
在乌干达北方,许多乌干达儿童继续遭到一武装团伙反叛分子——洛兹抵抗军(以下简称抵抗军)的劫持。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。