Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛。
Le lion est le roi de la jungle.
狮子是丛。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河的另一岸就是野生丛。
Tiens, un autre groupe part vers la jungle.
瞧, 又有一队人向丛出发了。
Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.
“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木里的兔子。”
Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?
为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛?
Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.
我们毕竟不是生活丛中。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
到最近,丛中还有18个叛乱团体。
Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.
因此,他们不得不寻找藏身处,丛中栖身。
Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.
显然,丈夫是被发死丛里的。
Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.
如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食的。
Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.
最前面的丛狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。
Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.
这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。
Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.
母亲们深入丛中,试图将他们的儿子带回家。
A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.
芦苇的对岸就是茂密的丛, 到河对岸必须有向导跟随.
La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.
弱肉强食的丛法则不应悄悄渗入本组织。
Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.
《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛边缘地区的人口。
Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.
如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛时代。
Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.
它的目的更多与无法无天而不是与国际法相关。
Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.
这是一个让我们退回丛法则的悲剧。
Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».
他显然称他是一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛去”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。