Aucun des programmes phares, POGAR, ICTDAR, HARPAS, CAWTAR par exemple, n'a suivi une stratégie fixe.
最重要方案,例如POGAR、ICTDAR、HARPAS,CAWTAR,没有一个是坚持固定战略
。
Aucun des programmes phares, POGAR, ICTDAR, HARPAS, CAWTAR par exemple, n'a suivi une stratégie fixe.
最重要方案,例如POGAR、ICTDAR、HARPAS,CAWTAR,没有一个是坚持固定战略
。
La Banque centrale étudie actuellement la possibilité d'ouvrir des centres similaires à Barclayville, Greenville et Harper.
中央银行目前正在评估巴克利维尔、格林维尔和情况,以确定能否在这些地点开设类似
支付中心。
À Tapeta, Zwedru, Harper, Greenville, River Cess et Monrovia, les ex-combattants ont continué à extorquer de l'argent à la population locale.
在塔佩塔、绥德鲁、珀、格林维尔、里弗塞斯城和
罗维亚,前战斗人员继续向当地居民勒索钱财。
Cinq bureaux d'accueil et d'orientation des ex-combattants démobilisés opèrent à Buchana, Gbarnga, Harper, Monrovia et Zwedru, et un autre devrait ouvrir ses portes en septembre à Voinjama.
目前,有五个复员前战斗人员咨询和推介办公室分别在布坎南、邦加、珀、
罗维亚和绥德鲁等地开展运作。 另一个办公室预期在9月于沃因贾马开设。
Grâce à cette assistance, des postes de police situés à Harper (comté de Maryland), à Kakata (comté de Margibi) et à Gbarnga (comté de Bong) ont été rénovés et équipés.
正是由于获得此种援助,马里兰州珀、马吉比州卡卡塔和邦州邦加
警察站已获得整修和装备。
Le Gouvernement, la Banque mondiale, les États-Unis d'Amérique et la MINUL ont commencé à remettre en état le port maritime de Monrovia, en attendant de travailler à ceux de Buchanan, Greenville et Harper.
政府、世界银行、美国和联利特派团已经开始努力罗维亚港,并且正准备努力修复布坎南、格林维尔和
珀等港口。
La Togba Timber Corporation (TTCO) exploitait un service de bac reliant Harper à la Côte d'Ivoire, mais a cessé de le faire lorsque les combats ont éclaté et que le bac a été endommagé.
托格巴木材公司维持起到连接珀与科特迪瓦作用
一艘渡轮,直至战火爆发,渡轮被损坏。
À ce jour, six projets ont été menés à bien à Kakata, Tubmanbourg, Gbarnga, Greenville, Bensonville et Careysbourg, et sept autres projets sont en cours à Buchanan, Zwedrou, Harper, Ganta, Sanniquellie, Bopolou et Cestos City.
迄今为止已经在卡卡塔、杜伯曼堡、葛班格、格林维尔、本森维尔和凯里斯堡完成了6个项目,另有7个项目正在布坎南、绥德鲁、珀、甘塔、萨尼科莱、博波卢和塞斯特斯市进行。
Le Gouvernement libérien remercie tout particulièrement l'ONUDI pour le soutien accordé à deux initiatives majeures, à savoir le rétablissement du Laboratoire des normes et le développement du Centre de croissance Harper, premier de quatre centres qui créeront des emplois dans le sud-est du pays.
利比里亚政府特别感谢工发组织支持两项关键举措,即重建国家
标准实验室和建立
珀增长中心,这是计划建立
此类四个中心中
第一个,将在国家
东南地区提供就业机会。
Les deux autres points de passage donnent accès à des zones contrôlées par les forces gouvernementales : un pont à 10 kilomètres à l'est de Toe Town et deux bacs au nord de Harper (comté de Maryland), l'un appartenant à une société privée, l'autre au HCR.
其他两个过境点通往政府军控制地区:其中一个是Toe Town以东10公里处一座桥梁,另一个是马里兰州Harper以北
两条渡船,其中一条是私人所有,另一条归难民专员办事处所有。
Nonobstant les sérieuses difficultés créées par les retards dans le déploiement des contingents des Nations Unies, la Mission a commencé à étendre son influence au-delà de la capitale, par des patrouilles aériennes et terrestres dépêchées dans des lieux aussi éloignés que Zwedru, Harper, Greenville, Gbarnga, Robertsport, Buchanan et Tubmanburg.
尽管联合国部队部署出现延误,
成严重制约,但特派团还是开始把影响扩大到首都之外地区,对远至绥德鲁、
珀、格林维尔、格邦加、罗伯茨港、希坎南和杜伯曼堡
地方进行空中和地面巡逻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。