Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被山覆盖著:是一种块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被山覆盖著:是一种块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Calotte glaciaire : glacier très épais qui recouvre tout le relief (notamment aux p les).
覆盖于地表(尤其是两极)川.
Les lacs d'origine glaciaire et les lacs d'effondrement sont les plus importants en superficie.
源自川或落石形成湖泊最为常见。
Le Bhoutan compte environ 3 000 lacs glaciaires, dont 24 ont été identifiés comme éventuellement dangereux.
不丹有约3 000川湖泊,其中有24被查明有潜在危险。
D'après les données scientifiques, la surface des nappes glaciaire se réduit chaque été depuis 50 ans.
根据科学数据,过去50年间,夏季海量呈明显持续下降趋势。
La fonte généralisée des glaciers et des calottes glaciaires a contribué à la montée du niveau des océans.
川和帽大范围减少推动了海平上升。
Les lacs glaciaires représentaient un danger potentiel pour les habitants de ces régions en cas de crue soudaine.
一旦川湖发生溃决,生活在这些地区人们就会危险。
La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.
还对德龙宁·毛德地中部原活动进行了研究。
La principale société de production avec l'exploitation des appareils électroniques, appareils d'optique, la calotte glaciaire, anti-ultraviolets dimanche chapeau, et d'autres produits.
本公司主要生产与经营电子帽,光纤帽,帽,防紫外线太阳帽等系列产品。
La fonte de la couverture glaciaire arctique aura des effets sur le climat des régions situées à des milliers de kilomètres.
北极融化将对数千公里以外区域气候产生效应。
Le Bhoutan compte 26 lacs glaciaires qui risquent de déborder et de causer des inondations en conséquence directe du réchauffement de la planète.
川湖泊溃决是全球变暖直接结果,不丹有26溃决危险川湖泊。
La fonte des glaciers et des calottes glaciaires et la dilatation thermique ont beaucoup contribué à l'élévation récente du niveau de la mer.
川和帽减少,以及热膨胀,是最近海平上升重要原因。
On a fait remarquer que la région de l'Arctique était également touchée et que la fonte de la calotte glaciaire s'accélérait au Groenland.
有人提到,气候变化正在影响北极地区,目前观察到岛盖正在加速融化。
La première s'est produite à la fin de l'ère glaciaire quand l'homme a utilisé son savoir pour semer et obtenir ainsi une source alimentaire plus stable.
第一次革命发生在川期结束时,当时人类已运用自身知识播种,获得了更加稳定粮食来源。
L'on sait que les changements climatiques contribuent à la fonte et au recul des glaciers et à l'augmentation de la superficie et du nombre de lacs glaciaires.
据了解,气候变化已导致川缩小和退化,导致湖积扩大、数量增多。
L'EAP.AP-Bangkok a entrepris la surveillance des inondations provoquées par la rupture de barrages glaciaires dans l'Hindou Kouch et l'Himalaya avec l'assistance de l'ICIMOD et d'organismes nationaux compétents.
亚太环境评估方案已与山地发展中心和有关国家机构合作开始监测兴都库什山脉和喜马拉雅山脉川湖突发洪水现象。
On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.
层运动剧烈时期与旋风活动强度、热平流和原上积雪度相关。
En effet, les dynamiques glaciaires constatées dans les récentes observations des glaces, mais prises en compte en partie dans les modèles examinés dans le quatrième rapport d'évaluation, pourraient accélérer la fonte.
这是因为最近已经观测到但没有完全列入AR 4评价盖模型变化情况可能会加大损失速度。
En raison de la fonte des calottes glaciaires, mon pays insulaire de faible élévation est vulnérable à un second type d'extinction, à savoir qu'il risque de disparaître sous les vagues de l'océan.
随着极地帽融化,我国这地势较低岛国着第二种类型灭绝,即在海洋波涛之下消失。
Cette mission fournit non seulement un cliché d'ensemble du mouvement des glaces mais aussi permet, de façon importante, de mieux appréhender les causes et les modalités de ces modifications de la calotte glaciaire.
这项任务不仅提供关于是如何移动简要描述,而且提供了关于原正在发生怎样变化及其原因新重要见解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。