Elle a acheté beaucoup de magazines féminins.
她买了很多志。
Elle a acheté beaucoup de magazines féminins.
她买了很多志。
Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说家善于分析心理。
Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.
Alex很淑地在香水里跳跃。
Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!
祝愿棋王张心欢,早日康复!祈祷!
C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.
传播这种时尚的是志。
Le personnel de ces organisations est exclusivement féminin.
我们发现它们几乎专门面向妇。
La législation ne désigne pas de secteurs essentiellement féminins.
在立法层面突出表现在尚未确立优势领域。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
在阿塞拜疆不做阴蒂切开术。
Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.
她自我介绍的身份是生物学家,喜欢拍摄植物的世界和的裸体。
Alors que nous poursuivons 5000 yuans après consommation d'AA libres masculins et féminins.
因为我们奉行5000元以下消费男AA制免费。
Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.
一位妇人,细心地陪着我们,她吹起口哨,呼唤着狐猴。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切割是一些社会的成年仪式。
La collecte systématique de données sur les mutilations génitales féminines reste compliquée.
有系统地收集关于切割生殖器的数据,这仍是一项挑战。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害生殖器官的行为。
Les organisations non gouvernementales féminines ont un rôle substantiel pour les femmes rurales.
妇非政府组织对农村妇
有实质
作用。
À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.
在这方面,该部正在协调组织一个关于切割生殖器官的部际委员会。
Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».
妇组织联合组成了区域妇
圆桌会议。
En outre, les préconceptions culturelles et traditionnelles ont influé sur les abandons scolaires féminins.
另外,文化和传统观念也对辍学率产生一定影响。
De même, le bureau des affaires féminines collabore étroitement avec les ONG féminines nationales.
妇事务股还与全国妇
非政府组织密切合作。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
在一些国家,对照料护理人员的需求使移徙工的人数增多。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。