La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒是一种常见的病毒性感染。
La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒是一种常见的病毒性感染。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬夜等于慢性自杀。
Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.
安妮,别再和他来往了。他是个混混。
Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovoltaïques.
我们将与您共同开发光电产业。
Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.
通常出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。
Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.
临近周边各国的边界地区,突击检的频率尤为密集。
Les violations du droit international humanitaire sont trop fréquentes.
违反国际人道主义法的情况太常见了。
Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更经常、有条理地举行委员。
La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.
有2个国家统计局计划通过下一年的商业调收集信息和通信技术指标,3个国家统计局计划在今后三年内这样做。
Depuis, tensions et menaces de nouvelles mesures hostiles ont été fréquentes.
从那以来,紧张局势和采取进一步敌对行动的威胁时有发生。
Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.
断肢的刑罚似乎未见减少。
Beaucoup d'entre eux ont mentionné l'intérêt de rencontres plus fréquentes.
其中有许多人提到,他们对我们更经常地晤感兴趣。
Les bureaux plus importants font l'objet d'une vérification plus fréquente.
对较大办处的审计活动更为频繁。
À l'Office des forêts, les manifestations de protestation sont très fréquentes.
林业发展局每天都发生抗行动,这已成为一种常见现象。
Un service d'autobus dessert le Haut-Karabakh, mais les liaisons sont peu fréquentes.
与纳戈尔诺-卡拉巴赫之间有车次不太频繁的公交汽车对开。
Les enfants qui ne fréquentent pas l'école reçoivent souvent moins d'aide.
辍学儿童通常得到的支助较少。
L'hépatite A et B est remarquablement fréquente parmi les autres maladies infectieuses.
在其他传染病中,甲型肝炎和乙型肝炎尤为常见。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去的公共浴室。
Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.
从奥马哈到纽约有五条不同的路线,交通往来频繁。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女的中风发病率特别高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。