Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多等旅客坐在候车室里。
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多等旅客坐在候车室里。
Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.
三十七度半温暖手,等
着零下一度冰冷
心。
Depuis notre dernière séance en janvier, nous avons été « en attente ».
自1月安会上次开会以来,我们始终处于保持不动
状态。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Deux autres pétitions sont actuellement en attente.
另外两份请愿书目前正在解决之中。
Vingt-quatre détenus au total sont en attente de jugement.
总,有24名在押犯正等接受审判。
Ils avaient de ce fait été classés « en attente ».
委员会注意到,开发署已有一个监测工具,审查提交给采购咨询委员会呈件。
D'autres actions devant les tribunaux sont en attente.
还有一些法庭诉讼正裁决。
Neuf prévenus dans trois affaires sont en attente de procès.
三个案件中九名被告正在等
审判。
Pour l'instant, 22 détenus sont en attente de jugement.
目前有22名被拘留者正等审
。
Mais nombre d'entre eux sont toujours en attente.
但这些项目中许多项目有
执行。
Cette demande est toujours en attente devant le Comité des sanctions.
这一要求有
制裁委员会考虑。
L'affaire est toujours en attente de jugement par les tribunaux.
该案正等司法部门作出裁决。
Alors que nous sommes réunis ici aujourd'hui, il est en attente.
当我们今天在此聚会之时,它正在等。
Nombre d'autres descriptifs de pays sont en attente de financement.
其他一些国家简介尚有
于提供资助。
Deux accusés en attente de jugement sont également en liberté provisoire.
两名正在等判决
被告也被临时释放。
Le fichier du personnel de police civile en attente couvrirait différentes spécialités.
命名册将包括一些民警专家。
Le Gouvernement entend statuer sur toutes les demandes de résidence en attente.
政府还表示愿意处申请居留
积压案件。
Ceci explique que plusieurs mesures de suivi soient encore en attente.
因此,几个后续行动还在进行中。
Dans les autres affaires, les procès sont en cours ou en attente.
至于其余案件,正在进行审判或将订审判日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。