Un examen médical ultérieur a révélé traumatismes et ecchymoses.
事后对这些工作人员的医疗检查表明有外淤。
Un examen médical ultérieur a révélé traumatismes et ecchymoses.
事后对这些工作人员的医疗检查表明有外淤。
La couleur noir violet de ces bracelets symbolise la couleur des ecchymoses.
深紫色手镯象征瘀青的颜色。
La femme avait survécu mais elle souffrait d'ecchymoses et de blessures et elle était en état de choc.
这名年迈妇女得以幸存,但受了,而且受到惊吓。
Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.
她的脸颊青肿,脖子右侧有淤血。
Penina, qui souffre d'une blessure à la tête et de diverses contusions et ecchymoses, est hospitalisée à Jérusalem.
Penina的头部受,身上痕累累,在耶路撒冷医院康复中。
Pendant sa visite, elle a remarqué qu'il avait été battu parce que son corps portait des ecchymoses noires et bleues.
在探视中,她注意到他的身上被人打得青一块紫一块,到处痕累累。
L'étude a révélé que 63 % des filles subissaient des violences physiques et verbales, et que 35 % d'entre elles présentaient des ecchymoses.
研究发现63%的女童遭受过身体或语言侵犯,35%曾被打。
Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.
随后在医院的一次医疗检查证实她的性器官有瘀。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打的痕迹,双肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内而不断流血。
Les examens médicaux ont confirmé qu'elle a subi des violences et que son corps était couvert de bleus («des ecchymoses multiples: bras gauche, pied droit, fesse droite») et de lésions («contusions»,»contusions du poignet droit»).
体检确认她被打过,身上到处都是乌青块(“多处瘀斑:左臂、右脚、右臀”)(“挫”,“右腕挫”)。
Les examens médicaux ont confirmé qu'elle a subi des violences et que son corps était couvert de bleus (« des ecchymoses multiples : bras gauche, pied droit, fesse droite ») et de lésions (« contusions », » contusions du poignet droit »).
体检确认她被打过,身上到处都是乌青块(“多处瘀斑:左臂、右脚、右臀”)(“挫”,“右腕挫”)。
Pendant et après ce placement en cellule de protection, il avait consulté un médecin qui avait découvert sur son bras gauche des éraflures et sur son côté droit des ecchymoses causées apparemment par les mesures de contrainte.
他在保护室禁闭期间之后都看了医生,医生发现他左臂上有擦,身体左侧有青紫块,看来与所用武力相应。
Certaines de ces informations indiquaient que les corps qui avaient été rendus aux familles portaient des traces de torture, notamment des ecchymoses et des signes d'hémorragie interne provoquées par des coups extrêmement violents et des marques de graves brûlures.
报告称,有时,交还给家人的尸体上有受过酷刑的痕迹,包括严重殴打造成的瘀内部出血,皮肤上受严重烧等。
Ayant pris connaissance des rapports médicaux communiqués par le requérant, le Comité a constaté que celui-ci avait présenté de multiples ecchymoses sur diverses parties externes du corps, au point que les coups infligés avaient provoqué une contusion des reins et une hématurie.
委员会在查看了申诉人提供的医生检查报告之后认为,他身体表面多处被挫,这些害导致他的肾脏出现淤以及便带血。
Ses coïnculpés auraient montré certaines parties de leur corps qui étaient «brûlées à la cigarette, couvertes d'ecchymoses, d'hématomes, ont montré des bosses à la tête, des dents cassées» et ont demandé au Président du tribunal d'ordonner un examen médical à ce sujet.
据称,他的同案被告显示他们身体某些部位“被香烟烧灼,布满痕、血肿、头部有肿块、牙齿折断”,并要求主审法官下令对此由医生检查。
3 Ayant pris connaissance des rapports médicaux, le Comité relève que le requérant a subi de multiples ecchymoses sur diverses parties du corps, au point que les coups infligés ont provoqué une contusion des reins, et qu'il y avait du sang dans ses urines.
3 委员会审查医务报告后注意到,申诉人身体不同外部部分有多重淤,这些害导致他的肾脏出现淤以及便带血。
L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.
“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫水肿,脸部、胳膊、头部部有各种其他的青紫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。