Les humains doivent soutiennent l'harmonisation avec la nature en se développant .
人类在自我发展的同时还应维护与自然的和谐。
Les humains doivent soutiennent l'harmonisation avec la nature en se développant .
人类在自我发展的同时还应维护与自然的和谐。
Pour en profiter, il est cependant nécessaire d'améliorer notre compétitivité en développant notre marché intérieur.
但掌握这个机会之利,便加强我们本身的竞争力,扩大我们的国内市场。
En développant ces principes, on risquait de pénaliser les entreprises.
更加详细地制定这些原则会引起危险,有会给企业带来额外负担。
On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.
更多的比较研究促进这一领域的进步。
En se développant, elle garantira un large accès aux données qu'elle produit.
随着该程序的发展,它广泛提供由它编制的信息资料。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。
Elle a aussi pris des mesures pour développer les activités de coopération en développant les petites et moyennes entreprises.
此外,它还采取措施,通过发展中小型企业来促进作活动。
À cet égard, la Division devra renforcer ses capacités, notamment en développant sa base de données sur la question.
在此方面,该司提高它的力,包括通过发展和扩大它关于这个问题的数据库。
Le Gouvernement et les partenaires sociaux s'efforcent de répondre à cette urgence en développant de nombreuses actions.
政府和所有社会作伙伴通过开展众多的行动,来满足这一迫切。
Dynamiser la lecture publique en développant des synergies avec la vie associative et avec d'autres secteurs artistiques.
为公共阅览注入活力,与协会团体、与其他艺术部门相结,发挥协同作用。
Toutes ses activités doivent contribuer, directement ou indirectement, à réduire la pauvreté en développant la région Asie-Pacifique.
人们期望亚银的一切活动直接或间接地促进减少贫穷以推动亚太区域的发展。
Le FNUAP avait relevé le défi en devenant encore plus transparent et en développant ses activités de sensibilisation.
人口基金变得更加透明并加强提高认识工作,以此迎接这个挑战。
Ces pays ont proposé de renforcer la coopération régionale en développant les facilités de swap entre leurs banques centrales.
东盟加三国建议,扩大各国中央银行之间的互惠外汇信贷机制网络,从而加强区域作。
Le Mali a apporté une contribution significative à cette problématique, en développant des initiatives aux plans sous-régional, régional et international.
马里在分区域、区域和国际各级提出各种倡议,在这个领域做出了重大贡献。
Ces pays ont proposé de renforcer la coopération financière régionale en développant les facilités de swap entre leurs banques centrales.
“东盟加三国”各国提议通过其中央银行间的互换资金安排网络加强区域金融作。
Les peuples autochtones considèrent que leurs connaissances et leur patrimoine culturel ont évolué collectivement en se développant au fil des générations.
土著民族认为,土著知识和文化遗产经过了世世代代的共同发展和累积。
Certains pays non dotés de richesses minières sont parvenus à exploiter les avantages de leur environnement naturel en développant le tourisme.
一些没有矿产资源的国家依靠开发旅游业来利用它们的自然环境。
En favorisant et développant un réseau de partenaires, les pouvoirs publics ne renoncent en rien à leur rôle et responsabilité légitimes.
在欢迎和扩大其伙伴网络时,政府不缩减其正当作用与责任。
Face à une telle fragilité, les pays en développement devraient renforcer leur position en développant la coopération Sud-Sud et l'intégration régionale.
发展中国家处于这种弱势,应当拥护南南作和进一步加强区域一体化,以此强化自己的地位。
Par ailleurs, le HCR renforcera la gestion axée sur les résultats en développant un cadre d'obligation redditionnelle pour l'ensemble de l'Organisation.
通过努力为本组织建立一个问责制框架,难民署在一个新增领域开展工作,以加强成果管理制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。