Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解决人扩张问题?
Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解决人扩张问题?
La multiplication démographique a doublé en un siècle .
人增长在一个世纪内翻了一翻。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人
增长会引发很多社会问题。
Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.
正是伴随着强劲增扎速度人
因素,解释了这种经济实力
增长。
Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.
重划选区应“本上以人
为
础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委员会重申。
Une étude démographique vient d'être publiée.
一项人研究刚刚发表。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行病导致人流失。
Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.
行政协调会人估计
预测小组委员会。
Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.
国家还在进行人调研。
Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.
统计暨普查局,人统计。
Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.
各国预期人
趋势存在较大差异。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人变化
流行病转化密切相连。
Enquêtes démographiques et techniques et enquêtes sur la santé procréative.
人、生殖
技术调查。
Ce léger écart était essentiellement dû à des facteurs démographiques.
男女生比例差距小,主要原因是人因素。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可比数据主要来自人卫生调查。
Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.
对一些国家而言,艾滋病对人影响巨大。
En septembre, l'enquête démographique et sanitaire a été achevée.
份完成了人普查。
Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.
这项工作仍然是奠性
人
社会分析
典型例子。
Les migrations internationales ont des ramifications démographiques, économiques, juridiques et sociales.
国际移徙是一个复杂现象,涉及到人
、经济、法律
社会多方面
问题。
La politique démographique algérienne accorde une pleine attention à la femme.
国家人政策对妇女给予了全面
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。