Pour moi,la méthode de décompression est de faire des achats.
对我来说,减压方法就是去购物。
Pour moi,la méthode de décompression est de faire des achats.
对我来说,减压方法就是去购物。
7.2.13.2 Insérer "à ressort" après "dispositifs de décompression".
2.13.2 在“降压置”前加上“弹簧式”。
Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.
熔断元件,指用热启动不可重新封闭
减压
置。
Chaque ensemble doit être muni d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.
每个组合件必有一个或多个降压
置。”
CGA S-1.2-1995 pour calculer le débit total minimum de l'ensemble des dispositifs de décompression.
必使用CGA S-1.2-1995规定
公式来确定降压
置系统
最小总
力。
7.2.13.1 e) Remplacer "du dispositif" par "des dispositifs de décompression à ressort, disques de rupture ou éléments fusibles".
2.13.1 (e) 将“置”改为“弹簧式降压
置、易碎盘或易熔元件”。
Pour les autres CGEM, c'est l'autorité compétente du pays d'utilisation qui fixe le nombre de dispositifs de décompression.
其他多元体容器必
安
使用国主管当局规定
降压
置。
2.1.3.6.4.3 Les raccords des dispositifs de décompression doivent être d'un diamètre suffisant pour permettre à l'excès de pression de s'échapper librement.
1.3.6.4.3 降压置
联接应有足够
大小,以使需要
放不受限制地通过降压
置。
Nos professionnels des achats, du marketing une grande variété de jouets, de la ville de fournir la meilleure solution pour la décompression.
我公司专业采购、销售各式各样玩具,为都市人提供减压
最佳解决方案。
Les principaux produits sont les suivantes: récupération des solvants, huile-eau séparateurs, nettoyage de l'huile par centrifugation, une pompe à vide de décompression.
溶剂回收机,油水分离机,洁油离心机,真空减压泵。
Des dispositifs de protection ignifugés déviant le jet gazeux peuvent être admis à condition que le débit requis des dispositifs de décompression soit maintenu.
允许使用使
流方向偏转
耐热保护
置,但不
降低所要求
降压
置
力。
7.5.8.1 Pour le transport des gaz liquéfiés, chaque dispositif de décompression doit être en communication avec l'espace vapeur des éléments lorsque le remplissage est maximal.
5.8.1 每个降压置在最大
载条件下必
与
运液化
体
单元
蒸
空间保持连通。
1.3.6.4 Sauf indication contraire, les récipients à pression doivent être munis d'un dispositif de décompression d'urgence pour éviter l'éclatement en cas de débordement ou d'incendie.
3.6.4 除非另有说明,压力贮器可配备紧急降压置以避免
载过满或火灾时发生爆裂。
Pour obtenir le débit total de décharge prescrit dans le cas des gaz liquéfiés à basse pression, on pourra utiliser des soupapes de décompression à ressort.
如果是低压液化体,可使用弹簧降压
置来达到规定
全部
放
力。
7.5.7.1 Les raccords situés en amont des dispositifs de décompression doivent avoir des dimensions suffisantes pour que le débit requis puisse parvenir sans entrave jusqu'aux dits dispositifs.
5.7.1 通向降压置
通道,必
有足够大
尺寸,以便使需要
放
物质不受限制地通向降压
置。
En face de l'évolution rapide de la société moderne, les gens au travail tous les jours sur la période, des jouets pour être efficace ville de décompression chose.
面对现今社会快速发展,人们每天都在工作中疲于奔命,玩具是有效
都市减压玩意。
Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.
降压置
孔在使用时,必
把释放
蒸
或液体在降压
置受到最小反压力
条件下
到大
中。
Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.
进出孔或降压
置
开口部位不得有障碍物,以免限制或切断单元到该
置
流通。
7.5.8.2 Des mesures doivent être prises pour mettre les dispositifs de décompression hors d'accès des personnes non autorisées et pour éviter qu'ils soient endommagés en cas de retournement du CGEM.
5.8.2 必做出安
防止未经批准
人员接近降压
置,而且应对降压
置加以保护,以免在多元
体容器倾覆时造成损坏。
7.5.6.3 Le débit nominal tel qu'il est indiqué sur les dispositifs de décompression à ressort pour les gaz liquéfiés à basse pression doit être déterminé conformément à la norme ISO 4126-1:1991
5.6.3 对于低压液化体,弹簧降压
置上标明
额定
放
力必
按ISO 4126-1:1996确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。