En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有人离
几率越大。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有人离
几率越大。
Cette femme a décidé de divorcer avec son mari.
这个女人已定和她丈夫离
。
Aujourd'hui, je suis en train de divorcer avec mon mari.
今天,我在和我丈夫离。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离
少妇敲开了邻居Marcel
门。
En pareilles circonstances, comment les conjoints qui préféreraient divorcer s'acquittent-ils de leurs responsabilités familiales?
想选择离在此种情况下如何管理他们
家庭责任?
Et ils divorcent beaucoup.
离人
很多。
Il songe à divorcer.
他在考虑离。
Même les femmes divorcées obtiennent une part des biens familiaux.
甚至离妇女也能得到一份家产。
Les femmes (divorcées, séparées ou veuves) dirigent 15 % des ménages.
在马达加斯加,15%户主是妇女(离
、分居或寡妇)。
Par ailleurs, les couples peuvent tout simplement se séparer sans divorcer.
夫妻双方也可以只分居,不离。
Les femmes peuvent-elles divorcer pour les mêmes raisons que les hommes?
妇女是否可以与男子同样理由提出离
?
Les hommes, pour la plupart, veulent divorcer pour commencer une nouvelle famille.
想要离组建新家庭
男子占绝大部分。
La femme séparée de corps ou divorcée n'a pas droit à pension.
已经分居或离妻子无权享受抚恤金。
Si tel n'est pas le cas, on peut toujours se séparer ou divorcer.
否则就可以诉诸法律,分居或离。
Le Qatar loge gratuitement les femmes démunies, à commencer par les veuves et les divorcées.
卡塔尔为丧和离
妇女等有需求
妇女提供免费住房。
Si vos parents se sont remariés après un divorce, vos risques de divorcer augmentent de 90 %.
如果你父母是再
,那离
率就会增加90%。
C’est mal : Elle veut divorcer.
糟糕是她想离
。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧、离异和被遗弃
妇女为户主
家庭获得了特困援助。
La médiation est une autre mesure prise en Autriche pour aider les parents qui divorcent à s'entendre.
为了帮助离父母达成共同认同
办法,奥地利制订了另一项措施,这就是调解。
Cette modification aura pour effet d'atténuer considérablement le stress émotionnel qu'un enfant subit lorsque ses parents divorcent.
这一修正案将大大有助于减缓儿童在其父母离之后所面临
情绪紧张情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。