Toutefois, des changements se manifestent avec la nomination des femmes comme prédicateurs laïques et diacres de l'église.
但是,随着一些妇女被任命为非神职布道者和教会事,这种情况正在发生变化。
Toutefois, des changements se manifestent avec la nomination des femmes comme prédicateurs laïques et diacres de l'église.
但是,随着一些妇女被任命为非神职布道者和教会事,这种情况正在发生变化。
Tous les samedis après-midi à partir de 16h30, les diacres nous convient pour faire du ménage dans l église ensemble.
教会在新的一里继续由事带领共分7个小组带领清洁工作。
Les soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José Adriano Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.
据报说,这些士兵首先殴打教会事José Adriano Bitiba, 然后开枪将他与该教派的另外20人一起杀死。
Chez les catholiques, les rites de la mort évoluent aussi parce que dans bien des provinces, les cérémonies sont confiées àdes diacres, faute de prêtres.
在天主教徒中,死亡的仪式也在发展,也是因为在很多省份里,由于缺少神甫,这些仪式就交由副祭来进行。
Dans à peine 3 mois, il y aura l élection du conseil des diacres. Que le Seigneur désigne les personnes qui Lui plaisent. Et prions sincèrement pour ceux qui veulent bien Le servir.
还有两三个月,事会将会补选新人任事,求神为我们预备合适人选。也请弟兄姐妹为这事恳切祷。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。