Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.
[强调中国货质量差]如果你跟我有同样信
,你也应该抵制中国货。
Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.
[强调中国货质量差]如果你跟我有同样信
,你也应该抵制中国货。
Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他天生
流派领
,
为他拥有强大
美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人。
Rien ne change à ses convictions.
〈口语〉没有任何东西能改变他信
。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
信这玩意不
说出来
,
做出来
。
Et ils mettent leurs convictions en pratique.
他们在行为中正抱着这些信
。
Nous sommes résolument unis dans nos convictions profondes.
我们原则信
决一致
。
Ce siège n'a fait qu'affermir ses convictions.
这一包围只定了他
信
。
Tous les membres de notre Conseil partagent deux convictions.
安理会全体成员有两个信。
Nous comprenons que d'autres puissent avoir des convictions différentes.
我们认识到其它国家有不同信
。
Mon pays y prendra part sans renoncer à ses convictions.
我国将参加这些审议,但不放弃自己信
。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质企业生存之本”
信
。
Chacun d'entre eux possède son mode d'expression, son histoire et ses convictions.
他们中每一个人都拥有自己
表达方式,自己
故事和信
。
Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.
每个人都有权维护本人信
和信仰。
Nul ne doit être obligé d'agir contre ses propres convictions religieuses.
不可迫使任何人违背与宗教有关个人信
行事。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚个政教分离
国家,但尊重不同
宗教信仰。
Notre soutien naît de nos convictions concernant ce qui est correct et juste.
我们对他们斗争支持
出于我们对公平和正义
信
。
Le Chili a des convictions arrêtées en matière de désarmement et de sécurité.
智利对裁军和安全抱有定
信
。
En matière de sécurité internationale et de désarmement, nous sommes animés de convictions fermes.
我们在国际安全和裁军方面抱有定
信
。
Rien ne change ses convictions.
[俗]没有什么能改变他信
。
La seule explication possible est que ces prisonniers sont punis pour leurs convictions politiques.
惟一能够解释这种严厉刑罚理由就
,他们
政治信仰而受到处罚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。