Colin de Beijing est une production professionnelle et démoussant devrait attirer la société!
中京科林公司是一家专业生产消泡剂和拉力料的公司!
Colin de Beijing est une production professionnelle et démoussant devrait attirer la société!
中京科林公司是一家专业生产消泡剂和拉力料的公司!
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。
Le Secrétaire d'État des États-Unis Colin Powell a terminé une mission essentielle dans la région.
美国国务卿科林·鲍威尔结束对该地区极为重要的访问。
Les principales espèces exploitées sont les sardines, le colin, le maquereau, la langouste et la lotte.
捞的鱼主要是沙丁鱼、鳕鱼类、马鲭、大螯
和鮟鱇。
Il appuie l'idée d'une conférence internationale, avancée par le Secrétaire d'État des États-Unis Colin Powell après la réunion du « quatuor » à Washington le 2 mai.
它支持美国国务卿科林·鲍威尔在5月2日在哥伦比亚区华盛顿举行的“四方”会议后提出的举行一个国际社会的建议。
Jusqu'à présent, quatre stocks de morue de l'Atlantique, colin du banc Georges, hareng de l'Atlantique, saumon de l'Atlantique, phoque marin, quatre stocks de baleine blanche, morue du Pacifique, morue charbonnière et hareng du Pacifique.
迄今为止有四个大西洋鳕鱼群、乔治斯浅滩青鳕、大西洋鲱、大西洋鲑鱼、格陵兰海豹,四个白鲸
群、太平洋鳕鱼、裸盖鱼和太平洋鲱。
M. Haneda (Japon) (parle en anglais) : Depuis que le Conseil de sécurité a tenu un débat public sur cette question la semaine dernière, différentes initiatives internationales ont été prises afin d'améliorer la situation au Moyen-Orient, dont la plus importante à été la visite du Secrétaire d'État des États-Unis Colin Powell.
羽田先生(日本)(以英语发言):自从安全理事会上周就本项目进行公开辩论以来,国际上作出努力以改善中东局势,其中最重要的就是美国国务卿鲍威尔进行的访问。
Les représentants du Quatuor - le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies Kofi Annan, le Ministre russe des affaires étrangères Sergei Lavrov, le Ministre irlandais des affaires étrangères Brian Cowen, le Secrétaire d'État des États-Unis Colin Powell, le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune européenne Javier Solana et le Commissaire européen aux relations extérieures Chris Patten - se sont réunis aujourd'hui à New York.
今天,四方代表——联合国秘书长科菲·安南、俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫、爱尔兰外交部长布赖恩·科恩、美国国务卿科林·鲍威尔、欧洲联盟共同外交和安全政策高级代表哈维尔·索拉纳和欧洲外交事务专员彭定康——在纽约会晤。
Par ailleurs, le lieu de l'Alaska présent en haute mer dans la partie centrale de la mer de Béring est géré par la Convention sur la conservation et la gestion des ressources en colin (Pollachius) dans la partie centrale de la mer de Béring (Accord relatif à une enclave internationale de la mer de Béring) tandis que le thon rouge de l'Atlantique Est et l'espadon relèvent du Conseil général des pêches pour la Méditerranée (CGPM).
此外,中白令海峡公海狭鳕是根据《中白令海峡鳕资源养护与管理公约》(《环形洞公约》)52 实行管理的,东大西洋蓝鳍金枪鱼和箭鱼由地中海渔委会53 负责管理。
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Le Rapporteur spécial s'est entretenu à plusieurs reprises avec M. Colin Port, qui dirige l'enquête.
别报告员会晤
领导这方面调查的Colin Port先生。
Je donne maintenant la parole au Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, S.E. M. Colin Powell.
我现在请美利坚合众国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请美国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Ma délégation attend beaucoup des efforts du Secrétaire d'État américain, Colin Powell.
我国代表团期望美国国务卿科林·鲍威尔的努力。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。
Je donne la parole à S. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我请美利坚合众国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les autorités iraquiennes doivent aussi fournir aux inspecteurs des réponses aux éléments nouveaux présentés par Colin Powell.
伊拉克当局还必须向视察员提供有关科林·鲍威尔提出的新材料的答案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。