L'existence de possibles activités militaires nucléaires clandestines demeure une source de profonde préoccupation.
潜在的秘密军事核活动的存在,仍然特别令人切。
L'existence de possibles activités militaires nucléaires clandestines demeure une source de profonde préoccupation.
潜在的秘密军事核活动的存在,仍然特别令人切。
Les migrations, en particulier clandestines, provoquent toujours plus de divergences, d'instabilités et de conflits.
移徙问题,特别是无证移徙,日益成为分歧、不稳定与冲突的根源。
L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.
该项承诺的目的是,此侦查无核武器国家的地下核活动。
Des mesures ont-elles été adoptées pour dépénaliser les migrations clandestines?
是否已经采取了任措施,
无证件的移徙合法化?
L'introduction clandestine de migrants par mer continue d'augmenter.
海上被偷运的移民的人数继续增加。
Il existe aussi une économie clandestine dont bénéficient les dirigeants.
还有一个当权者受惠的秘密经济。
Enfin, il faut aussi trouver une solution à la migration clandestine.
最后,须找到非法移民问题的解决办法。
Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.
不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任海上武器走私的报告。
La loi interdit formellement la prostitution clandestine et punit quiconque la pratique.
法律严禁私娼,对开办私娼的任人给予处罚。
Ils sont également exportés en contrebande pour fournir la production clandestine ailleurs.
该区域制造的前体化学品也向外走私,支持其他地方的秘密制造。
Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.
该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。
Il ne s'agissait pas d'une politique qui concernait les migrations clandestines.
这并非一项有非法移民的政策。
Certaines îles inhabitées et difficiles d'accès étaient utilisées pour les migrations clandestines.
一些岛屿无人居住,并难到达,被人利用进行非法移民活动。
En érigeant l'excision en infraction pénale, on rendra simplement la pratique clandestine.
将割礼定罪只会迫这种做法转为地下活动。
Pour faciliter les choses, des dirigeants d'anciennes organisations clandestines ont été contactés.
为利分发进程,他们联系了原地下组织的领袖。
Parmi les éléments les plus controversés de cette question figurent les migrations clandestines.
本议题中最有争议的内容之一就是非正规移徙。
Il en est de même pour le protocole contre l'introduction clandestine de migrants.
打击走私移民问题的议定书也是这样。
Le problème de l'immigration clandestine en Bosnie-Herzégovine ne cesse de s'aggraver.
非正规移往波斯尼亚和黑塞哥维那是一个越来越大的问题。
Le trafic humain et la migration clandestine affectent toutes les parties du monde.
它还鼓励有各方积极参加公约缔约方会议第三届会议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。