C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是种加强青年人的角色的方法。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是种加强青年人的角色的方法。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担义务的行为生敬意。
Troisièmement, les femmes prennent conscience de leur citoyenneté.
第三个影响是,妇女们感到自己是巴西的组成部份。
Environ 14 % ont opté pour la citoyenneté israélienne25.
大约14%已选择成为以色列。
La Fédération syndicale lao éduque les travailleurs à la citoyenneté.
老挝工会联合会教育工人成为好。
Les organisations féminines travaillent pour bâtir «une citoyenneté responsable des femmes».
妇女组织正在努力“让妇女成为负责的”。
Une étrangère mariée à un Kényan a droit à la citoyenneté kényane.
同肯尼亚男子结婚的外籍妇女可以获得格。
Toutefois, elle doit renoncer à sa citoyenneté et prêter serment d'allégeance.
但是,他或她必须放弃他或她的国籍,并且必须宣誓忠诚。
Un étranger marié à une femme barbadienne peut acquérir la citoyenneté barbadienne.
女性结婚的男性非享有权。
De la sorte, 171 122 personnes ont acquis la citoyenneté slovène.
已有171 122人通过这种方式取得斯洛文尼亚国籍。
1 La partie III de la Constitution de Tuvalu porte sur la citoyenneté.
1 《图瓦卢宪法》第三部分是关于国籍的。
Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.
儿童可以跟随母亲或父亲的身份。
Cette année, notre assemblée législative a adopté une loi autorisant la double citoyenneté.
我国立法会在今年通过了项允许双重国籍的法律。
Une femme de nationalité étrangère mariée à un Népalais peut acquérir la citoyenneté népalaise.
尼泊尔结婚的外国妇女可以取得尼泊尔国籍。
Il s'ensuit qu'un enfant n'a pas la citoyenneté de sa mère.
这意味着子女不会跟随母亲的国籍,而是以父亲的国籍为准。
Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
波兰格通过由波兰的父母所生获得。
Tous les Roms de Suisse bénéficiaient sans restriction des droits inhérents à la citoyenneté.
瑞士所有罗姆人享有充分的权利。
La loi sur la citoyenneté réglemente également les questions de la citoyenneté des enfants.
《立陶宛共和国法》还对子女的身份问题做出规定。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté australienne est-il autorisé à changer de nom?
获得澳大利亚身份的外国人是否可以改换姓?
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰除非宣布放弃,否则将不会失去其格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。