Le patron a un calendrier très chargé.
老板的日表排得满满的。
Le patron a un calendrier très chargé.
老板的日表排得满满的。
Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.
这个日历上的星期三配的图很。
Le ministre a un calendrier très chargé.
长的日
表排得满满的。
La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.
中国的大分节日都是根据阴历订的。
La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.
中国大分的节日都是根据阴历定的。
Société liée à la production page calendrier horloge.
本公司的相关企业生产翻页式万年历钟。
Certains plans d'action prévoient des calendriers précis.
一些行动计划载有具体的限。
Aujourd'hui, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.
今天就是阴历的新年。
Nous approuvons également le calendrier proposé pour ces séances.
我们也赞成为这些非正式全体会议提出的表。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的表不应改变。
Ainsi, nous atteindrons nos objectifs selon un calendrier déterminé.
这样,我们将按照具体表实现我们的目标。
Souligner qu'il importe de respecter le calendrier convenu.
强调必须遵守商定的各项限。
Le premier est que le TPIR suit son calendrier.
第一,卢旺达问题国际法庭的工正按计划进行。
La mission s'est poursuivie selon le calendrier établi.
尽管如此,调查团继续执行其预定计划。
Elles ont souligné la nécessité d'adopter un calendrier.
他们强调需要有一个框架。
Nous soutenons votre calendrier d'activités, Monsieur le Président.
主席,我们支持你提出的活动表。
La préparation technique des élections se poursuit selon le calendrier.
选举的具体筹备工仍然按
表进行。
Nous espérons reprendre le calendrier scolaire normal en octobre prochain.
我们希望从今年10月起恢复正常的校历。
Le Président présentera un calendrier et un programme de travail.
主席将提出一份安排和工
计划。
Enfin, il y a le calendrier de l'aide internationale.
最后,国际支助也存在机的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。