Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今
是废除
大西洋奴隶贸易两百周
。
,二百

纪念
二百

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今
是废除
大西洋奴隶贸易两百周
。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除
大西洋贩卖奴隶二百周
[P.121]。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除
大西洋贩卖奴隶二百周
。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还
祝海地独立200周
。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除
大西洋贩卖奴隶二百周
后续活动。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除
大西洋贩卖奴隶二百周
后续活动[P.116]。
Nous attendons avec intérêt la journée commémorative du bicentenaire prévue par l'ONU.
我们期待着计划中
纪念二百周
联合
纪念日。
Il est tout à fait judicieux de marquer ce bicentenaire.
纪念其二百周
是非常适宜
。
La présente session va également marquer le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
在大会本届会议期间,还将纪念废除奴隶贩卖200周
。
Aussi, voulons-nous passer par ce bicentenaire de liberté pour atteindre un millénaire de paix.
因此,我们希望从这自由
200周
出发,实现千

平。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今
3月,联合
纪念废除
大西洋奴隶贸易二百周
。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,今
是废除贩卖奴隶200周
纪念。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体提出
纪念废除奴隶制二百周
计划。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
今
,包括巴巴多斯在内
世界各地许多
家都举行了纪念废除
大西洋奴隶贸易二百周
活动。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了
大西洋奴隶交易废除二百
。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合
喉舌,强调新闻部应该发出清晰
有效
声音。
Au niveau national, un Comité national jamaïcain du bicentenaire a été constitué pour célébrer le 200e anniversaire de l'abolition de la traite transatlantique.
在
家一级,设立了牙买加200
全
纪念委员会,纪念废除
大西洋贩卖奴隶200周
。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉今天
祝独立两百周
,加拉加斯举行阅兵式,全
各地都有
祝活动。但是总统查韦斯并未参加各类
典。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值
家两百周
独立纪念日,这些孩子也穿上他们
警察制服加入游行队伍。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百周
纪念日为我们大家提供一个说贩卖奴隶何等卑鄙
怀念数百万受害者
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。