La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区司法
由首席文官和内政部分担。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区司法
由首席文官和内政部分担。
Toutes choses fort ignorées de cette foule qu'émerveillaient les politesses du cardinal à cette chétive figure de bailli flamand.
一切,当时
观众全然不知,只是看见红衣主教对
个病容满面、酷似弗朗德勒典吏
人物那样彬彬有礼,感到十分惊奇。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文官是上诉法院当然法官,也是该法院
院长。
Commencez tout de suite, reprit l'autre. Satisfaites le populaire. Je me charge d'apaiser monsieur le bailli, qui apaisera monsieur le cardinal.
“马上开始吧。”那一位说。“快满足群众要求。我负
去恳求典吏息怒,典吏再去请红衣主教大人息怒。” 朱
松了一口气。
Il est certain qu'il ne fallait rien moins que l'intervention de Jupiter pour sauver les quatre malheureux sergents du bailli du Palais.
用不着别什么办法,朱
一席话,便着实挽救了司法典吏那四名倒霉捕头
性命。
Et songer que ce peuple avait été sur le point de se rebeller contre monsieur le bailli, par impatience d'entendre son ouvrage !
再想一想民众原先迫不及待要倾听他大作,差点起来造典吏大人
反!
Dans le cas d'infractions définies par une loi, le procès a lieu devant la « Chambre inférieure » (Inferior Number) de la Royal Court, composée du Bailli et de deux « jurats ».
对于法定犯罪,审理将在皇室法院下级法庭进行,该法庭由首席文官和两名治安司法官组成。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
死亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文官。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文官协助首席文官履行。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文官或助理文官以及至少7名治安司法官负审理。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文官担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Le Bailli est le chef du pouvoir judiciaire et le haut dignitaire sans obédience politique chargé de présider le Parlement de l'île.
首席文官是司法机构负人和岛屿议会
议长,后一项
务为非政治性
务。
Quand elle est appelée à juger au civil, la Royal Court se compose, comme en d'autres circonstances, du Bailli et de deux jurats.
皇室法院在审理民事案件时,仍由首席文官和两名治安司法官组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。