Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Il adore les acteurs et aime les diriger.
他很钟爱演员们,并且它喜爱导演工作。
En fait, nous sommes tous des acteurs, mais certaines personnes ont joué off.
其实,我们都是演员,只不过有人却演
很假。
Il n’y a pas de petits rôles, il n’y a que de petits acteurs.
(Constantin Stanislavski) 没有渺小角色,只有渺小
演员。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
De nombreux acteurs célèbres participent au festival de Cannes.
很多著名演员都会参加戛纳电影。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再排戏大牌法国演员.
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非国家行为者也负有同样责任。
Son fils, Kiichi Nakai, et sa fille, Kie Nakai, sont également acteurs.
同样为演员井贵一为女演员、小品文作者
井贵惠
亲生儿子。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会真正行为者。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员国依然是这一进程键行为者。
Le Groupe continue de collaborer avec d'autres acteurs externes clefs.
专家小组继续同其他主要外部行动者接触。
Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.
因此,妇女是实现这些目标键性行动者。
Des sociétés sud-africaines sont devenues des acteurs internationaux importants dans certains secteurs.
南非公司在某些部门已经成为重要
国际角色。
Nous avons identifié les différents acteurs qui doivent répondre à la situation.
我们现已查清需要负有责任不同
行为者。
Cependant, cette implication est souvent laissée au bon vouloir des acteurs internationaux.
然而,这一参与经常由国际行动者善意决定。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。
En dépit d'un scénario insuffisant, le film est réussi grâce au jeu des acteurs.
尽管剧情有着这样那样不足,但电影仍凭借演员
表演获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。