Il met la moitié de son argent à la banque.
他把半的钱都存进银行。
Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.
尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。
Un billet enfant est à moitié prix.
儿童票是半价。
Il a souffert la moitié de sa vie.
他吃了半辈子苦。
Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低半价格。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
放入半芫荽,拌炒1分钟。
Rejoignez ce groupe si vous aussi vous adorez votre moitié.
贴出了连结。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归好, 我已经作了力。
Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.
水资源储量在5年内减少了半。
Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦减半。
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把半的时间花在游戏上。
Personne ne croit à cette femme, parce qu'elle est à moitié folle.
没人相信这女人,因为她已经半疯了。
Ce fruit est à moitié pourri.
这只水果已烂了半。
En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.
其中25岁以下的网民占了大多数。
Faites-les se chevaucher à moitié et maintenez l’ensemble avec une épingle à nourrice.
将其挨在起放后,用大别针别在起。
Toutefois, j'ai également le devoir personnel de dire que cela n'est qu'à moitié vrai.
我还负有人的责任,要表示这只对了半。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了半。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动座位好吗?您遮挡了半的屏幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la potion n'était qu'à moitié faite.
不幸的是,汤剂还没有完全熬好。
Je passai la moitié de la journée à monter.
我花天时间。
Mais bien sûr, pour elle, cette vie ne serait que la moitié d'une vie.
当然,这生活对杨冬说,也只剩条命。
Homme : Et en fait, elle avait vu qu’la moitié !
但实际上,她只看!
J'ai mis la moitié au frigo et la moitié au congélateur.
我把放在冰箱里,另放在冷柜里。
Je viens gentiment prendre la moitié des spaghettis.
我地拿的意大利面条。
Le fumé de poisson a réduit de moitié.
烟熏鱼肉汁已经浓缩。
Je coupe la moitié d’un concombre en bâtonnets.
我把根黄瓜切成条状。
Tarrou conduisait et Rieux semblait dormir à moitié.
是塔鲁在开车,里厄仿佛正睡醒。
J'ai perdu la moitié de mon volume.
我减少的量。
Il était déjà à moitié recouvert de mousse.
这时,它有大已被灭火粉剂和泡沫所覆盖。
Nous avons traversé la moitié du globe pour aboutir aux antipodes de l’Europe.
我们已经穿过地球的,并且在另头钻出。”
J'en suis à peu près à la moitié.
我大约完成。
Je prends la moitié de l’ail pour la marinade.
我拿的大蒜腌制。
Donc mettez votre puissance à peu près à moitié.
所以火力调至大约的位置。
J'ai pris la moitié du jus de cuisson.
我取糖水。
Pas la moitié du côté, non.
不是侧边的,不是。
Il l'a à moitié mangée, son entrecôte !
他已经吃,他的排骨。
Donc là, on a déjà fait la moitié du chemin.
所以,我们已经成功。
Voilà, je vais en prendre à peu près la moitié.
好,我需要大约的汤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释