Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我等,但不永远等下去。
Comment cela a t'il eu lieu?
这事是怎么发生的呢?
Je t'ai à l'œil.
我可盯着呢。
Cela va t'attirer des ennuis.
那给带来麻烦。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等来解释一切。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给写信我还不如给打电话。
Je t'aime Je t'aime a la folie!
我发疯一样的爱!
Pensez-vous que nous devrions partir plus t6t?
认为我们应该早点出发吗?
Je t'aime, espéré t'aimez-pour toujours seulement puis moi !
我爱,希望爱的永远只有我!
Ne t'inquiètes donc pas pour moi,je t'écrirai très bientôt.
所以不要为我担心,我很快再给写信的。
Penser à toi, t'aimer, t'envoyer mon cœur et mon âme.
想念,爱,寄给我的心和灵魂。
Je n'arrive pas à t'oublier et je t'aime profondement.
我没有办法忘,深爱。
Je t'aime mon amour, t'es bien un cadeau de Dieu.
我的女孩,我的爱人,我的老婆,我爱!
.. il y a longtemps que je t'aime jamais je ne t'oublierai ...
我已经开始苍老 因为爱过了 ..... 时光都已经不再 比我更永恒 .
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!
如果我爱上,可就要当心!
Je ne voudrais que te dire que je t'adore et je t'aime.
我只想对说,我喜欢,我爱,我很爱。
Les astres tincellent n'importe o , si tu les regarde en levant la t te.
星星在哪里都是很亮的,就看有没有抬头去看他们。
Si je t'ai donné ces livres, c'est pour que tu t'en serves.
我给这些书是让看的。
Je t'aime a mourir !
我至死爱 !
Si vous t ravaillez beaucoup , vous réussirez.
要是努力干,就获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok avec un adjectif en a n t brillant.
好的,用一个形容词来形容。
Je ne voulais pas le faire sans t'en parler, hum.
不想在没有告你的情况下,去做这件事。
On continue avec les mots qui se terminent par t, i, e, l.
们继续来看以t,i,e,l结尾的单词。
Toi t'es un vrai fromage, toi t'es un fromage de travailleur.
你是一个真正的奶酪,你是一个非常勤奋的奶酪。
Je t'interdis de parler en mangeant, de peur que tu ne t'étouffes.
不准你一边吃东西一边说话,担心你会噎到。
Jean. — Mais si, ne t'inquiète pas.
让-不会啊,你不用担心。
Ça, c'est Zara, c'est un jean simple et je porte juste un t-shirt.
这是Zara的简单牛仔裤,只穿了一件T恤。
Toi, t'es quand même super fort, plus tu te laves et plus t'es sale.
你真的很厉害,越洗越脏。
Bon. Eh bien, on t'aime. C'est l'essentiel.
好吧。但喜欢你。这才是重要的。
Ne t'en fais pas, l'occasion se représentera!
不要紧嘛,来日方长嘛!
Mais comment cette date a t-elle été décidé et comment a t-elle évolué ?
但是这个日期是如何确定的,又是如何演变的呢?
Résultat quand tu veux t'y retrouver, t'es paumé !
当你想要弄清楚结果时,你却变得迷茫了!
Quand t'as un moustique dans ta chambre, t'as deux solutions.
当房间里有蚊子时, 你有两种解决办法。
« Mais je t'ai acheté ton beau chandail bleu! »
“但是买了一件漂亮的蓝色的毛衫给你!”
Si t'y es pas passé, t'es bien le seul en ville!
怕是就你不曾碰过她!
Si tout comme moi t'as déjà offert un maillot.
如果你曾经像一样有球衣。
Non, non ! Je t'en prie, arrête !
不不!求你了 快停下!
Du sucre ? Il t'en faut combien ?
糖?你要多少?
Que ce passe t-il mon ange ?
的天使怎么了?
Ils t'ont jeté sur les braises .
伸手将你推进火坑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释