有奖纠错
| 划词

Cette remarque fait suite à une série de déclarations tout aussi folles et dangereuses du Premier Ministre, qui révèlent ses intentions criminelles et sa détermination à poursuivre la violente campagne militaire qu'il mène contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

此后理又说了一连串其危险、甚至疯狂的话,暴露了的罪恶企图以及一心要对巴人民和巴权力机构发动邪恶的军事运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航, 出高价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Je suis pas du tout le fou, donc faut demander à elle.

我一点也不疯狂,所以得问她。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

LOIC : Oui vraiment tout, c’était fou.

的,真的所有的地方简直太疯狂了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Les gens qui disent soyons fous alors qu'en fait ils sont pas du tout fous.

那些说让我疯狂的人,而实际上他根本一点都不疯狂。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ca t'énerve qu'on gagne ? - Pas du tout, je m'en fous.

赢了,你很气吗?没有啊我才不在乎呢。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il était fou, il ne savait plus. Oh ! elle lui pardonnait, parce qu’on doit tout pardonner aux fous.

他喝醉时就像疯子一样不知道自己做过什么事。主啊!她原谅父亲,因为人原谅疯子的一切举动。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Tous fous de naissance. » Le temps finit de tout emmêler.

从出开始就疯狂。时间结束了一切的纠缠。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Mais en fait, il était pas du tout fou.

但事实上,他根本没有疯。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Fernanda appréhenda qu'il fût tout aussi fou que son frère jumeau quand elle le vit effectuer ses mesures, et, plus grave encore, quand il donna l'ordre aux équipes de terrassiers d'approfondir d'un mètre toutes les tranchées.

费尔南达担心,当她看到他的双胞胎兄弟测量时,他和他的双胞胎兄弟一样气,更严重的,当他命令挖掘队在所有战壕中挖得更深一米时。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais il fait de l'infiltration, c'estàdire que parfois il se déguisent, Il a un filtre, la nuit, le jour, en plein milieu des gens et tout, c'est assez fou.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海, 出汗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接