L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.
那儿的生态环境非常脆弱,以至于环境破坏情况无法得以有效地修复。
Je vous telephonerai seulement en cas d'empechement.
如果发生外,给你。
Très bonne santé et guérison en cas de maladie.
如果在生病的情况下抽到此牌,预示着恢复健康和痊愈。
Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.
这个号码可在紧急情况下协助们与您联系。
La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.
除非下雨,宴会将在花园里举行。
Cet argent ne doit en aucun cas être dépensé pour autre chose.
这笔钱无论怎样不应挪作他用。
Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
然而如果出现交外的,刑事追究也确实难免。
Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是你的存折,请保管好,若遗矢请们。
Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.
每一届奥运会之后技术手册将根据需要做出修正。
Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建议买外与疾病的保险。
250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是您的存折,请保管好,若遗失请们.
Je ne sais pas s'il va pleuvoir, mais j'emporte mon imperméable, en cas.
〈口语〉不道是否会下雨, 但带着雨衣以防万一。
Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.
此动物不得被弃养,或未经正当程序被处死。
Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.
只有游荡的小贩。如果严词拒绝的,他们也不是那么黏人。
Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.
在国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。
Elle se pose, en revanche, en cas de redressement et devrait être traitée.
但是,在重组的情况下确实出现这一问题,应当加以解决。
Il en va de même pour les hommes en cas de congé de paternité.
这对于享受陪产假的男子同样适用。
Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.
这一规则同样适用于异性夫妇收养子女。
Compensation salariale en cas de réadaptation professionnelle.
职业康复的工资补偿. 如果发生工伤残疾,按残疾养恤金的金额,但如果工伤残疾因工伤或职业病造成,则按40年合格期所获得普残疾养恤金为金额。
Il ne peut en aucun cas être justifié.
无论在什么情况下,恐怖行径都是不可开脱的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que faire en cas de morsure ?
万一被咬了怎么办?
Alors, en cas de sécheresse, plantez un arbre !
因此,在干旱情况下,种一棵树!
On peut en prendre conscience en tout cas.
“当然可以,如果梦想还在。”
Je suis en temps de déplacement, en tout cas.
不过,我在在旅行。
Ça rend les choses plus compliquée en cas de fuite.
所以他们逃会不太方便。
C'est ce qu'on a constaté, en tout cas.
无论如何,这就是我们发。
Leur vitesse les rend particulièrement dangereux en cas de collision.
它们速度在碰撞下其危险。
Numéro 5. La dépersonnalisation est fréquente en cas de burnout.
倦怠时,人格解体很常见。
Cette circonstance assurait, en cas de découverte, un déshonneur éternel.
这件事若被发,是永远耻辱。
Les chances de réussite en cas de fuite sont nulles.
逃亡成功可能性为零。
Se pointer en tout cas ça veut dire arriver quelque part.
反正se pointer 意为到达某地。
Il observe silencieusement, peut-être prêt à attaquer, en cas de danger.
他静静地观察着,如果遇到危险情况,可能准备攻击。
Alors, évidemment, aujourd'hui, la noblesse a disparu, en tout cas, en France.
很明显,如今,贵族已经消失了,不管怎么在法国是这样。
Vous les connaissez bien et vous les défendrez, en cas de besoin.
在需要时候,你们很了解你们价值并会捍卫你们价值观。
Les ESFP, vous, en cas de stress, les perspectives sont forcément horribles.
ESFP,你们,在压力下,观点一定很可怕。
Tu sais souvent, c'est la bonne, en tout cas pour moi.
你是知道,这对于我来说已经是好了。
Mais c'était bien flippant en tout cas, je peux vous le dire.
但这是相当令人焦虑,我可以告诉您。
Paypal, virement bancaire ou en espèce en cas de remise en main propre.
Paypal,银行转帐或金(在当面交易情况下)。
Cet acide est responsable des crampes musculaires en cas de trop forte accumulation.
如果这种酸积累过多,则可导致肌肉痉挛。
Oui, on l'a mal interprété, en tout cas, ça nous a pas plu.
是,我们误解了,不管怎样,我们不喜欢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释