有奖纠错
| 划词

Il a été expliqué en outre que cette variante avait été rédigée avec soin pour autoriser les réserves là où celles-ci l'avaient rarement été auparavant, mais que l'on avait veillé à ce que le texte n'autorise pas de telles réserves dans tous les cas sans tenir compte du soin avec lequel le transporteur s'était occupé des marchandises.

解释,备选案文曾经过仔细推敲,以便在过去绝少允许条款情况允许条款,但同时也做到了小心谨慎,确案文不至于广泛允许这条款而顾及承运人对货物已作出谨慎处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便, 大小便的化验, 大小便失禁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接