Elle s'y est prise à deux fois.
她尝试了两次 。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!下您可给我逮住了!
La région doit certainement y prendre part.
该区域确实必须成为项工作的重要部分。
La désertification y prend des formes multiples.
荒漠化在该区域各地的表现形式多样。
Il faudra s'y prendre à l'avance.
尽早动手。开始在前面。
Je ne voyais pas comment m'y prendre autrement.
我认为我们没有别的办法。
Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.
请所有有关家都参加进来。
Il ne s'agissait pas d'y prendre des décisions.
并不是要在联席会议上作出决定。
Mon pays y prendra part sans renoncer à ses convictions.
我将参加些审议,但不放弃自己的信念。
La Jamaïque, comme toujours, est disposée à y prendre part.
牙买加一如继往地随时准备发挥其作用。
À ce moment, la plupart des travailleurs y prenaient leur déjeuner.
轰炸时,多数雇工都在楼饭。
L'Union européenne et ses États membres y prennent une part active.
欧洲联盟及其成员为此做出了巨大贡献。
L'Organisation des Nations Unies soutiendra ces activités et y prendra part.
联合将支持并参与些活动。
Le requérant est donc retourné au Burundi pour y prendre ses fonctions.
于是提交人回布隆迪任职。
La Croatie est disposée à y prendre activement part dans cet esprit.
克罗地亚愿意本着种精神进行积极的参与。
Cependant, deux anciens représentants de l'UBP y prennent part à titre personnel.
不过,两名百慕大联合党前官员以个人身份参加。
Le monde s'y prend-il correctement pour aider les pays en développement?
在全世界对发展中家提供支助方面工作表现是否良好?
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票。
L'Indonésie est profondément attachée aux activités intrarégionales et interrégionales et y prend part.
印度尼西亚深深致力于并参与了些区域内和区域间活动。
Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?
工作头绪如此繁多,人们应该从哪着手和如何着手呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne sais pas m'y prendre, moi.
我不知道为。
– Je ne saurai jamais comment m'y prendre !
“我永远都不知道该怎做!”
Comment on va s'y prendre pour vérifier ?
“我们怎去查看?”
La France veut y prendre toute sa place.
法国希望在那里充分发挥作用。
Comment on va s'y prendre ? demanda Hermione, inquiète.
“怎下法? ”赫敏紧张地问。
– Je ne savais pas vraiment comment m'y prendre.
“我真的不知道该怎做。”
– Et comment s'y prendra-t-elle ? interrogea Harry.
“她怎可能办到呢?”问。
Mais comment Maman Pig va-t-elle s'y prendre?
猪妈妈想要怎办呢?
Les personnes et les objets y prennent des formes imaginaires.
将人和物以想象的方式呈现出来。
Mais comment ce robot va-t-il s'y prendre ?
这个探测器是如何工作的呢?
Wesh va s'y prend un part, prend une part.
来吧,试一块,试一块。
Laissez-moi vous montrer comment il faut s'y prendre.
让我来教你怎做。
Mais comment s’y prendre pour donner sa démission à Dieu ?
但怎样去向上帝递辞呈呢?
– Comment va-t-on s'y prendre pour aller là-bas ?
“我们怎到那儿去?”
Cornudet lui-même, ayant éteint sa pipe par politesse, y prit part.
戈尔弩兑也来参加了,由于礼貌,他事前弄熄了他的烟斗。
Je ne sais pas comment m'y prendre dans la forêt.
我不知道在森林里如何捉虫子。
Pour y prendre part, il faut d’abord avoir servi dans l’armée.
首先得参军。
Moi… sans doute ! Je vois que vous y prenez goût, maître Land.
“我嘛… … 当然! 我看您对这很感兴趣,兰师傅。”
Le capitaine Nemo, familiarisé avec ces terribles animaux, n’y prenait plus garde.
尼摩船长,很熟悉这些奇怪的动物,没防备。
Ron plongea dans son sac pour y prendre son emploi du temps.
罗恩埋头在他的书包里翻找课程表。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释