Tel est, en quelques mots, l'esprit général du texte que nous présentons cette année.
言之,这我国今年要介绍总体精神。
Tel est, en quelques mots, l'esprit qui anime mon pays dans sa volonté d'affermir, moyennant des initiatives constructives, la nouvelle structure de consolidation de la paix de l'ONU.
言之,我国着这种精神,努力通过建设性举措加强联合国新建设和平结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amateur de grands principes, du coup de sang et de bons mots, c'est l'esprit français.
崇尚原则、敢于直言、言辞犀利,这就是法国精神。
Pour dévoiler les côtés ridicules des hommes, elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi qu'aux mots d'esprit.
揭露人可笑的一面,她诉诸讽刺和模仿,以及机智的话语。
Elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi que de mots d'esprit.
C’est alors que deux mots émergèrent dans son esprit
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释