Personne n'est à l'abri de ce virus. Personne.
没有人可以避免这种病毒,没有人。
Dans l’immédiat, il faut placer les victimes à l’abri de la tempête.
现在,应该立刻将受害者从暴雨中安置于庇护之中。
Nous ne sommes pas à l'abri de résurgences et de nouveaux variants.
对复发和新的变体没有免疫力。
Nous étions, heureusement, sur le versant opposé et à l’abri de tout danger.
正好幸运地站在对面,所以没有遭遇到危险。
Même ceux qui ont un emploi ne sont pas toujours à l’abri de la pauvreté.
即使能找到工作的人也不一定就可以逃脱贫困。
Alors, si un être meurt à l'abri de ceux-ci, il peut arriver qu'il se conserve.
所以,如果一个生命在庇护下死亡,尸体就可以得到保全。
J’espère que vous êtes tous en bonne santé, au chaud et à l'abri de votre pollution !
希你身体都好,吃饱穿暖,不受污染侵害!
Il était plus qu’évident que les intrus avaient voulu se mettre à l’abri de toute surprise.
显然,这侵略者想用这个方法来防止意外侵袭。
Harry vit l'herbe s'aplatir sous leurs pieds invisibles tandis qu'ils s'éloignaient à l'abri de la cape.
哈利看着小屋周围的草一片片地被压平,听到三双脚走远了。
Mais qui pourrait se flatter d’avoir jamais fixé la fortune et d’être à l’abri de ses revers !
但是,谁敢夸口,说自己能永远保住幸福,免去一切灾难呢?
Le conditionnement prévu pour ces produits les met à l'abri de tout dommage dû aux chocs ou aux intempéries.
这产品的包装会使产品免受任何磕碰或坏天气引起的损害。
Alors d'une manière générale, les médicaments doivent être stockés à l'abri de la lumière, de l'humidité et de la chaleur.
通常,药物应存放在避光,防潮和防热的地方。
Sur l'enveloppe qu'elle caressait à l'abri de l'obscurité du tiroir, elle suivit les lignes que l'encre d'une plume avait formées.
她的手在漆黑的抽屉里抚摸信封,顺着信封上用钢笔写的字摸下去。
Pendant ces deux jours, Cyrus Smith s’occupa d’exécuter un projet qui devait mettre définitivement Granite-house à l’abri de toute surprise.
在这两天中,史密斯忙着办一件事,这件事办好以后,“花岗石宫”就不怕任何突如其来的袭击了。
Mais elle le mit à l'abri de tout mal avec un éclat de rire qui illumina la chambre.
但她用一阵照亮了房间的笑声保护他免受一切伤害。
Le lendemain, au point du jour, Cyrus Smith prit les mesures nécessaires pour mettre Granite-house à l’abri de toute invasion.
赛勒斯-史密斯为了防止“花岗石宫”受到侵略,就在第二天破晓以后作了一必要的安排。
A la base en t’appelant Louise tes parents pensaient t’avoir mis à l’abri de toute forme de moquerie débile, mais ça c’était avant.
最初,通过给你取名Louise,你的父母认为他已经保护你免受所有愚蠢方式嘲弄,但那是以前。
Ils ont au moins dix paires de pattes. Ils vivent généralement à l'abri de la lumière dans le sol et les lieux humides.
它至少有十对腿。它通常生活在黑暗的土壤和潮湿的地方。
Alors que sa femme serait Italienne. A ce stade on n'est pas à l'abri de nouvelles révélations au sujet de cette famille.
而他的妻子是意大利人在这个阶段,也不能幸免于关于这个家庭的新启示。
On n'est pas à l'abri de quelque chose qu'on ne peut pas prévoir aujourd'hui, comme une très forte hausse des matières premières.
- 不能幸免于今天无法预测的事情,比如商品的急剧上涨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释