Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个人也没有。
Le Gouvernement israélien et les Forces de défense israéliennes ont reconnu que les soldats israéliens ont été surpris par l'importance de la résistance rencontrée dans le camp de Djénine, qui avait été « probablement la plus vive » à laquelle ils aient eu à faire face.
以色列政府以色列国防军承认,他们
士兵对
杰宁难民营受到
抵抗没有料到,他们认为所面临
“很可能是最残酷最激烈
战斗”。
Comme de nombreux États, mon pays espérait considérer les garanties que nous avons reçues des dirigeants des pouvoir qui bénéficient actuellement d'une grande influence, en particulier les déclarations répétées du Gouvernement des États-Unis sur la nécessité de créer un État palestinien souverain et indépendant qui vive en paix aux côtés d'Israël.
如同许多其他国家一样,我国寄希望从当今有影响
国领导人那里听到
保证,尤其是美国政府不断声明,必须建立主权
独立
巴勒斯坦国,与以色列国
平共存。
Il ajoute que l'Équateur, le Liechtenstein, la Lituanie, le Monténégro, Saint-Marin, la Slovénie et le Togo se portent coauteurs du projet de résolution et prie instamment la Commission de l'adopter par consensus, ce qui aura pour effet d'adresser un message de solidarité au peuple palestinien, qui cherche à asseoir son droit inaliénable à un État souverain et viable avec Jérusalem-Est pour capitale, qui vive en paix avec Israël et en sécurité.
他说,厄瓜多尔、列支敦士登、立陶宛、黑山、圣马力诺、斯洛文尼亚多哥等已经成为提案国,并敦促委员会以协商一致
方式通过该决议草案,从而
巴勒斯坦人民寻求主张自己不可剥夺
权利,即拥有一个以东耶路撒冷为首都
有生存能力
主权国家,与以色列
平安全地共处
时候,向他们发出声援
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。