有奖纠错
| 划词

Voyez ce qui se passe.

请看一下发生什么了/瞧瞧眼下所发生的事

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'il se passe avec mon dentifrice ?

我的牙膏么变成这样子了?”

评价该例句:好评差评指正

Que se passe-t-il? Qu'est-ce qu'il se passe?

发生什么事?

评价该例句:好评差评指正

Il répand la bonne humeur partout où il passe.

到哪就把好情散播到哪

评价该例句:好评差评指正

Et bien et bien les enfant Que se passe-t-il?

孩子们发生什么事了?

评价该例句:好评差评指正

Lueurs fugaces et fragiles, et « si l'être y passe quelquefois, c'est sans bruit ».

脆弱而瞬息即的微光,〝若有人偶尔经,也是悄然无声。

评价该例句:好评差评指正

Juste deux ans, ça passe vite !

两年而已,很快会去的!

评价该例句:好评差评指正

La brise qui passe et me touche.

微风吹,它敲打在我

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour qui passe nous fait vieillir.

去的每一天都在催人老去。

评价该例句:好评差评指正

Le temps qui passe ne me guérira pas.

的时间并不能治愈我的伤口。

评价该例句:好评差评指正

Je meurs de peur. Et il se passe quoi ?

生气的时候,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正

Enfin finit la soutenance, tout s'est bien passe.

论文答辩终于结束,一切顺利.

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque ville ou passent les coureurs, c’est la fete.

在每个城市,赛车手所到之处都是一片欢腾。

评价该例句:好评差评指正

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流不能消除我的病症。

评价该例句:好评差评指正

Ce scandale est en passe de devenir une affaire d'État.

◊ 这一丑闻正在演变成一起国家事件。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument nous faire signe si tu passes par Paris.

如果你巴黎,一定得和我们联系。

评价该例句:好评差评指正

Tout dun coup, on fait silence.....Ah!que se passe-t-il?

突然人们变得安静......啊!什么发生[-]?

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque ville où passent les coureurs, c'est la fête.

在赛车手所经的每个城市都是一片欢腾。

评价该例句:好评差评指正

Ne te méprends pas, il ne se passe rien avec lui.

你别误会,我和什么关系都没有。

评价该例句:好评差评指正

A son âge, il était temps qu'il passe les commandes.

的年龄是时候交权

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻状构造, 鼻赘, 鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Au niveau du radical, au niveau de la base, qu'est-ce qu'il se passe ?

在词根方面, 发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?

发生什么了?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 册(下)

Mais, qu’est-ce qu’il se passe ? La batterie est déjà déchargée ?

什么情况?电池没电了?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais voilà ce qu'il se passe souvent.

但是这场聚餐还是经常进行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Hé bordel, qu'est-ce qu'il se passe Philippe ?

嘿,见鬼,怎么了,菲利普?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

Truman veut savoir ce qu'il se passe ensuite.

杜鲁门想知道接下里会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous aimeriez bien savoir ce qu'il se passe là-haut.

你们就会很想知道这上边都在发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Qu'est-ce qu'il se passe avec ces verbes?

这些动词怎么变位呢?

评价该例句:好评差评指正
美丽

C'est fou ce qu'il se passe dans cet atelier.

这个工作车间里发生情太疯狂了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

J'aimerais bien savoir ce qu'il se passe dans sa tête.

我真想知道它脑子里在想什么。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est exactement ce qu'il se passe quand on la recouvre.

这正是我们将蜡烛盖上时发生的情况。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Sans comprendre ce qu'il se passe.

不了解正在发生什么

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Sauf que... ce n’est pas du tout ce qu’il se passe.

尽管...根本不是这么回

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Mais qu'est ce qu'il se passe?

发生什么

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les acteurs sont super, et très convaincants, peut-être que c'est pour ça que ça passe si bien.

演员很棒,很有感染力,也许是因为这个这部电影很好看。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ça me fait vraiment de la peine de voir ce qu’il se passe aux États-Unis.

目睹美发生情,我真的感到很难过。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" C'est le chemin près duquel passe la rivière" .

河流流经这条路。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Qu'est-ce qu'il se passe, ici ? Hein ?

?嗯?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais voilà qu'il se passe quelque chose d'extraordinaire.

可是,现在却又发生了不寻常的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Voilà, donc c'est ce qu'il se passe en France.

好了,这就是法4月1日发生情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比某人活得长, 比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接