有奖纠错
| 划词

Il nage entre deux eaux.

随机应变。

评价该例句:好评差评指正

Il s'entremet entre deux personnes.

进行调解。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子选择中犹豫不定。

评价该例句:好评差评指正

Il fait la distinction entre deux portables.

区分手机。

评价该例句:好评差评指正

Il instaure un dialogue entre deux parties.

双方之建立对话

评价该例句:好评差评指正

Il fait une comparaison entre deux œufs.

他将蛋作比较。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil s'est montré entre deux averses.

阵雨出了太阳。

评价该例句:好评差评指正

C'est une alliance entre deux partis politiques.

这是政党的联盟。

评价该例句:好评差评指正

10.Comment tuez-vous le temps entre deux prises ?

你如何打发的空当时

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.

他的汽车被困卡车

评价该例句:好评差评指正

Dans les mathématiques, un rapport entre deux quantités ou plus.

数学中,或更多数量的关系。

评价该例句:好评差评指正

Dino est un chat qui partage sa vie entre deux maisons.

Dino 是一只猫,它生活家中。白天,它和警长的女儿Zoé一起。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue entre deux hommes, les lignes sont simples et précises.

的对话,线条简洁,却处理到位。

评价该例句:好评差评指正

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是,我片水漂浮

评价该例句:好评差评指正

Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.

您去那儿有条路线可选择。

评价该例句:好评差评指正

La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.

车窗摇了下来,是一普通的中年法国男

评价该例句:好评差评指正

Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.

这部电影展示了的肝胆相照——警察和杀手之

评价该例句:好评差评指正

Le mariage entre deux personnes de mémé sexe a été légalisé dans certains pays .

的同性婚姻已一些国家合法化。

评价该例句:好评差评指正

La vie ou le travail?S’il faut choisir entre les deux, je choisis la vie.

生活还是工作?如果,生命中真的要选择,我想我会选择生活.

评价该例句:好评差评指正

Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.

场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放楼梯扶手的立柱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dash, dashkesanite, dash-pot, Dasia, Dassault, Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

La voiture se faufila entre deux camions.

马蒂亚斯把车子停卡车

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il se faufile entre deux touristes perdus.

而菲利普的身边,是显然已经迷路的游客。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言(视频版)

On hésite entre deux meufs ? - Ouais.

女生犹豫? - 是的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il contient un S entre deux voyelles.

元音中间有一s。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Un lien est établi entre deux réalités.

建立了联系。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors, on a le choix entre deux choses.

因此,我们有择。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les règles durent entre deux et six jours.

月经持续2天至6天。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On a le choix entre deux grandes familles.

我们可以家族进行择。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

右翼党其必须努力避免阵营的分裂。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ou que j'hésite entre deux ou plusieurs types?

或是我或多种类型犹豫不决?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En vrai, moi, je suis coincé entre les deux.

际上,我是徘徊

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui a changé entre les deux, c’est cette courbe.

发生变化的是这一曲线。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Car entre deux voyelles, deux S font le son " s" .

因为元音中间S发/S/的音。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans un écosystème, l’information elle se fait entre deux individus.

在一生态系统中,信息是传递。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Il a même fait le lien entre deux Kim connus !

它甚至能把有名的金联系在一起!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Gigantostéologie, » acheva de dire le professeur Lidenbrock entre deux jurons.

“《巨人论》,”黎登布洛克教授咒骂了几声以后,终于把这书名说出来了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La durée du jeûne dure entre deux et trois semaines.

禁食的持续时间为三周。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils entrent tous les deux. Ils s’arrêtent à côté du mur.

他们俩都进来了。他们在一面墙旁边停下来了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il la voyait par derrière, dans la glace, entre deux flambeaux.

他在背后后她,看着镜中人影,-边一枝蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精

Elle s’assit et s’affaissa sur elle-même dans un coin, entre deux maisons.

她缩在一角落里,房子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接