有奖纠错
| 划词

Ces directives sont accompagnées d'un mode d'emploi, facilitant leur application sur le terrain.

同时推出还有一本便于在实地执行《业务准则》手册。

评价该例句:好评差评指正

Le mode d'emploi de cet instrument et le formulaire d'enregistrement ont été distribués.

工具使说明及登记表已经分发。

评价该例句:好评差评指正

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

系统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应业务文件

评价该例句:好评差评指正

Consulter le mode d’emploi ou le fabricant de l’appareil pour vérifier ou confirmer si l’utilisateur peut y installer lui-même des cartes périphériques.

检查设备操作/安装手册和/或与设备制造商一同验证/确认您设备是否适合户安装卡。

评价该例句:好评差评指正

La portée de ces clauses-types et leur «mode d'emploi» sont précisés dans une «note explicative» figurant en tête du Guide de la pratique.

“实践指南”开头“解释性说明”澄清了这些示范条款范围和“使说明”。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un mode d'emploi diffusé dans tous les commissariats sur Intranet pour recevoir et traiter plus efficacement les plaintes déposées pour discrimination.

该《指南》得以在所有警察分局内部网上普及,它是为更高效地接待和处理受到歧视投诉使说明

评价该例句:好评差评指正

En application de ces principes, les mesures prises pour prévenir la contamination par le VIH doivent inclure la distribution de préservatifs, avec leur mode d'emploi.

这些原则要求防止艾滋病毒蔓延努力必须包括采避孕套和使避孕套指导。

评价该例句:好评差评指正

Le mode d'emploi de ces sources mondiales d'information sera intégré dans les directives et dans les manuels de formation pour la création de capacités nationales.

还将把如何使这些全球信息来源说明写入国家能力建设指南和培训材料中。

评价该例句:好评差评指正

Fournira des comprimés de désinfectant, de chlore ou de purification de l'eau, accompagnés de modes d'emploi détaillés et précautions d'usage, rédigés dans la langue locale.

提供漂白剂、氯或净水片,附上以当地语文编写详细使和安全说明。

评价该例句:好评差评指正

Procurera des bidons ou tous autres récipients appropriés, accompagnés de modes d'emploi et précautions d'usage s'agissant d'utiliser l'eau et d'éliminer les excréments et les déchets solides.

提供夜壶或类似附上以当地语文编写使说明以及有关水和处理粪便及固体废资料。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la présence de fragments d'un mode d'emploi d'un appareil RT-SF 16, nous acceptons également que c'est ce modèle de radiocassette Toshiba qui a été utilisé.

由于存在RT-SF16收放机使手册碎片,我们也同意,所涉及东芝无线电收放机属于该型号。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'est pas facile de cerner la notion de «capacité d'absorption» dans tous ses détails et d'en donner un mode d'emploi pour les besoins pratiques des décideurs.

令人遗憾,为决策者实将“吸纳能力”加以分解和落不容易。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Internet est utilisé pour communiquer des informations de caractère général, comme des modes d'emploi pour la fabrication de drogues synthétiques ou des messages qui encouragent l'abus de drogues.

因特网还被于交流基本信息,如有关生产合成毒指示和怂恿吸毒信息。

评价该例句:好评差评指正

À chaque occasion, l'entreprise française avait passé commande par téléphone ou par courriel et le fabricant américain avait expédié les marchandises en France accompagnées d'une facture et d'un mode d'emploi.

每次,该法国企业都通过电话或电子邮件发出订单,然后,美国制造商将货连同发票和户手册一起运往法国。

评价该例句:好评差评指正

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单帽子就能大大改变整体造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时新帽子吧!

评价该例句:好评差评指正

Chaque module contient un ensemble complet de produits et leur mode d'emploi, ce qui permet de les distribuer à des écoles, dispensaires ou camps éloignés en vue de leur utilisation immédiate.

每包有一整套使说明,可分发给外围地区学校、卫生所或营地,立即可

评价该例句:好评差评指正

La facture et le mode d'emploi énonçaient les clauses et conditions applicables, et comportaient notamment une clause limitant la garantie donnée et la responsabilité du vendeur en cas de défaut de conformité.

发票和户手册规定了条款和条件,包括限制所给予保证和卖方对任何违约所承担赔偿责任条款。

评价该例句:好评差评指正

On a trouvé dans ces fragments 16 fragments de plastique noir et quatre fragments de grille de haut-parleur qui pourraient provenir d'une radio Toshiba, ainsi que des fragments d'un mode d'emploi de radiocassette RT-SF 16.

在这些碎片中发现了可能是来自东芝牌收音机16块黑色塑料碎片和四块扬声器网眼板碎片,以及RT-SF 16型收音机使手册碎片。

评价该例句:好评差评指正

Cette première note explicative a pour objet de préciser la fonction et le «mode d'emploi» des clauses-types dont sont assortis certains projets de directives, conformément à la décision prise par la Commission lors de sa quarante-septième session.

(2) 这一首份解释性说明宗旨是界定某些准则草案按照委员会第四十七届会议决定所附载条款范本功能和“使需知”。

评价该例句:好评差评指正

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这些不同碎片上是一些黑色塑料碎片、金属丝、东芝收音机使手册碎纸片以及起爆衣箱隔板碎片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

J’ai peut-être lu le mode d’emploi trop vite...

可能我说明书太快了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bon Annie, lis le mode d’emploi.

好Annie,念一下用说明书。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous trouvez le mode d'emploi collé sur la table.

用方法就贴在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils figurent sur le produit, sur l'emballage, sur le mode d'emploi ou sur le site web du fabricant.

它们可以在产品上、包装上、用说明上或制造商网站上找到。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

(Rires) (Applaudissements) Nous sommes balancés dans l'existence, sans mode d'emploi, et passons notre vie à chercher comment ça marche.

我们被抛入存在世界,没有说明书,一辈子都在寻找它是如

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La ministre de la Transition énergétique a donné le mode d'emploi.

能源转型部长下达了指示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Trouver ses marques... - Tu les avais mis où, les modes d'emploi?

- 找到方位... - 把它们放在哪里,用说明?

评价该例句:好评差评指正
日式法语

C’est un peu le mode d’emploi de celui qui n’a pas de savoir-vivre.

这有点像没有生活经验说明。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Mode d'emploi. - Le duel événement du 2d tour aura lieu sur ce plateau.

用说明。- 2d回合决斗活动将在此板上进行。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Il y a un mode d'emploi sur Internet.

互联网上有一份说明手册

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Si vous aviez des doutes, vous n'en aurez plus après ce mode d'emploi.

如果您有任疑问,阅读本手册后您将不再有任疑问

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

C’est un mode d’emploi qui est un peu invisible d’une certaine manière.

这是一本用户手册,在某种程度上有点看不见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le texte veut bannir l'écriture inclusive des documents administratifs, des contrats de travail ou encore des modes d'emploi.

- 文本希望禁止行政文件、雇佣合同甚至用说明书包容性书写

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le mode d'emploi d'une épidémie inconnue n'était gravé nulle part, la clôture de l'instruction ne fait que confirmer cette impasse.

未知流行病用说明没有刻在任地方,调查结束只是证实了这一僵局。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, il y a un mode d'emploi, il faut bien tout déguster en même temps et se servir de la mousse pour nuancer la dégustation.

要同时品尝所有元素,并用泡沫来调和味觉。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Parton, madame, je vous ai acheté cet appareil il y a deux jours, mais il n'y a pas le mode d'emploi dans la boîte.

- 帕顿,夫,我两天前给买了这个设备,但是盒子里没有用说明

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Les mots s'étaient évanouis et, avec eux, la signification des choses, leurs modes d'emploi, les faibles repères que les hommes ont tracés à leur surface.

文字消失了,随之而来还有事物意义、它们用方式,以及们在它们表面留下微弱标记。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Comme nous vous l'avons expliqué dans la vidéo intitulée « Président, mode d'emploi » , le chef de l'Etat a besoin d'une majorité à l'Assemblée s'il veut gouverner.

正如我们在题为“总统,用说明视频中向您解释那样,如果国家元首想要执政,他需要在议会中占多数。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

ZK : Les diplomaties du monde peuvent-elles trouver le mode d'emploi pour une trêve en Syrie ? Nous entendrons les espoirs du ministre français des affaires étrangères, Jean-Marc Ayrault.

ZK:世界各国外交官能否找到在叙利亚停战指示?我们将听到法国外交部长让-马克·艾罗 (Jean-Marc Ayrault) 希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

On va télécharger ces fichiers sur certains sites Internet qui vont proposer les fichiers de l'ensemble des pièces nécessaires à la fabrication d'une arme et un petit mode d'emploi pour aider au montage.

- 我们将从某些互联网站点下载这些文件,这些站点将提供制造武器所需所有零件文件以及帮助组装简短说明手册

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接