有奖纠错
| 划词

Mais pour un non initié, le texte n'est pas clair, comme l'a souligné l'orateur précédent.

但是,正如前面的发言人所指出的,对人而言,该案文并不明确。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les illustrations en appui des exemples donnés ne permettent pas de bien renseigner le lecteur notamment le lecteur non initié.

然而,配合所举例子所作的说明未能向读者尤其是缺乏这方面知识的读者提供充分的资料。

评价该例句:好评差评指正

Pour les non initiés, la langue de bois est l'art d'éluder les questions embarrassantes, de parler pour ne rien dire, de brosser l'électeur dans le sens du poil.

来讲,木头语言就是一种回避尴尬问题,说毫无义的话,给选举者梳理毛发的艺术。

评价该例句:好评差评指正

De plus, de nombreux projets réalisés dans ce contexte le sont plus rapidement que dans le cas de projets non initiés par le Sud et cela permet d'accélérer la contribution au développement.

许多项目也方项目执得快,从而可以加快它们对发展的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'opérations à un prix sous-évalué, il s'agira de savoir si le cocontractant était ou non un initié et avait connaissance de l'insolvabilité effective ou imminente, ou si le débiteur risquait de devenir insolvable du fait de cette opération.

在压价贱卖的交易中,相关的问题将是交易对方是否是内幕人士,是否已经知道债务人实际破产或即将面临破产或债务人可能因这项交易的结果而发生破产。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de transferts à un prix sous-évalué, c'est la question de savoir si le bénéficiaire était ou non un initié et avait connaissance de l'insolvabilité effective ou imminente ou si le débiteur risquait de devenir insolvable du fait de ce transfert qui seront pris en compte.

在价值低估的转让的情况下,受让人是否为内部人员和他对债务人实际或即将面临破产或者债务人可能由这种转让而破产是否知情的问题将是相关的。

评价该例句:好评差评指正

Certains accords comprennent une disposition générale sur la répartition, qui prévoit par exemple que tous les actifs du débiteur doivent être réalisés dans l'intérêt de tous les créanciers garantis, prioritaires et chirographaires non initiés, le produit net de la vente devant être réparti conformément à l'ordre de priorité établi par la loi d'un for.

一些协议载有关分配的一般条款,例如,规定为所有有担保债权人、优先债权人和内部成员无担保债权人的利益,变现债务人的全部资产,按照由一个诉讼地法律确定的优先顺序分配出售所得净收益。

评价该例句:好评差评指正

Certains accords comprennent une disposition générale sur la répartition, qui prévoit par exemple que tous les actifs du débiteur doivent être réalisés dans l'intérêt de tous les créanciers garantis, prioritaires et chirographaires non initiés, le produit net de la vente devant être réparti conformément à l'ordre de priorité établi par la loi d'un seul for.

一些协议载有关分配的一般条款,例如,规定为所有有担保债权人、优先债权人和内部成员无担保债权人的利益,变现债务人的全部资产,按照由一个诉讼地法律确定的优先顺序分配出售所得净收益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照, 灿亮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Du kouign-amann, autrement dit, pour les non initiés, un gâteau au beurre typique de Douarnenez, petite ville au sud de la Bretagne.

列塔尼饼,说,在外行看来,这是列塔尼南部的一个阿尔纳纳的典型的黄油蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房, 仓皇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接