Israël va arrêter d'exporter vers l'Europe les volailles.
色列将停止对欧
出口家禽供应。
Israël va arrêter d'exporter vers l'Europe les volailles.
色列将停止对欧
出口家禽供应。
De nature contractuelle, ces engagements lient juridiquement Israël.
这些承诺是约定,对
色列具有法律约束力。
Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?
你怎么经收到
色列来
包裹呢?
Il pense sincèrement que la balance penche contre Israël.
他坦诚地认为,天平是向不利于色列
方向倾斜
。
L'Autorité palestinienne tout comme Israël démentent cette accusation.
巴勒斯坦权力机构和色列都否认了这种指责。
Il appartient maintenant à Israël de déclarer un cessez-le-feu.
现在是色列宣布停火
候了。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在色列人
拘留之中。
Ce règlement politique serait négocié entre Israël et les Palestiniens.
将由色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。
Le mur n'apportera ni paix ni sécurité à Israël.
这堵墙不会给色列带来和平与安全。
Nous continuons d'espérer que cet appel sera entendu par Israël.
我们仍希望色列会接受我们
呼吁。
Ces mouvements sont actifs et augmentent en Israël et en Palestine.
这样运动在
色列和巴勒斯坦正在蓬勃成长。
C'est précisément ce que fait la clôture construite par Israël.
这正是色列
安全墙所要达到
。
Combien de temps encore Israël restera-t-il au-dessus des lois?
色列凌驾在法律之上
情况还要持续多久呢?
10 Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse;il ne pouvait plus voir.
10 色列年纪老迈,眼睛昏花,不能看见。
Tibériade, jumelée avec Montpellier en 1983, est la capitale de la Galilée en Israël.
1983 年色列加利利省府太巴列和蒙彼利埃市结盟。
Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.
不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许进入
色列。
Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.
拉法已经被色列
肆意破坏所毁灭。
Tous doivent concourir à faire respecter par Israël le droit international humanitaire.
它们都必须一道努力迫使色列遵守国际人道主义法。
Nous demandons instamment à Israël d'arrêter ses raids militaires à Gaza.
我们敦促色列停止其在加沙
军事袭击。
Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.
色列
国家恐怖主义继续猖獗。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。