Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的。
On l'a envoyé étudier à Genève.
人们送他去留学。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
是瑞士第二大城市。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
的夏天很温和,但是冬天十
。
Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.
是一个拥有许多国际组织的城市。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为和维
纳
提出了类似请求。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在和维
纳,这方面的情况比较稳定。
Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).
方案协调委员会还确认,这一会议将在瑞士召开。
Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.
审计是在训研所总部进行的。
Auparavant, il se réunissait à Genève deux fois par an pendant deux semaines.
过去,该委员会每年在开会两次,为期二周。
La FSM maintient des missions permanentes à New York, à Genève et à Rome.
在纽约、和罗马都设有常驻代表团。
Nous nous félicitons des discussions constructives qui se déroulent à Genève à cet égard.
该提案正在进一步发展之中;我们欢迎正在进行的有关这方面的建设性讨论。
Une nouvelle dynamique a été enclenchée cette année à la Conférence du désarmement, à Genève.
今年,在举行的裁军谈判会议产生了一些新势头。
Ce processus devrait profiter énormément d'un résultat positif de nos travaux réalisés ici à Genève.
这一进程将在很大程度上得益于我们在进行的审议活动取得的积极结果。
Des missions d'avant-session ont été menées pour préparer les participants aux stages tenus à Genève.
进行了会前访问,以便为参加在举办的讲习班的人员做好准备。
Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve à Genève vont nous manquer.
我们将在怀念他的执着和不倦工作的精神。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我们对
的后续进程表示不满。
Il importe d'utiliser encore mieux la présence, ici à Genève, de nombreuses organisations non gouvernementales.
我们需要更好地利用目前设置在的许多非政府组织。
Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.
在,我们的谈判人员正在表现出这种精神。
Elle tient une session annuelle de trois semaines à Genève.
小组委员会每年在举行为期三周的会议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。