Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.
归入本专题组的有7个项目。
Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.
归入本专题组的有7个项目。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的指导下工作,心情愉悦。
Nous voulons une solution sous l'égide de l'ONU.
我们希望在联合国主持下解决这个问题。
Néanmoins, le texte a été accepté sous sa forme actuelle.
不过,工作组按现在的措词接受了这方面的案。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
贷款的方式是上缴袋装农产品。
Le refus de libération sous caution n'est pas susceptible d'appel.
对此,无上诉程序可对拒绝保释提出质疑。
Elle demeure jusqu'à présent sous la « garde » de la KIA.
迄今为止,这名女孩仍然被克钦独立军“拘留”。
En tout cas, sous l'action des médias, les mentalités commencent à évoluer.
由于媒体的积极参,人们至少从心态上开始发生变化。
Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.
专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。
Ces mesures provisoires peuvent être prises sous la forme d'une sentence provisoire.
此种临时性措施可用临时裁决的形式
定。
Je suis sûr que, sous sa direction éclairée, nous parviendrons aux meilleurs résultats.
我信,在他的得力领导下,我们将取得丰硕成果。
Je suis certaine que, sous votre direction avisée, nos travaux seront couronnés de succès.
我相信,在你娴熟领导下,我们今年的工作将取得成功。
La Conférence s'est tenue sous les auspices du Défenseur du peuple de Bolivie.
会议由玻利维亚人民监察组织主办。
Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.
我们不会容忍打着任何旗号或任何借口的恐怖主义:其他任何人也不应这样做。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
从发展角度看,未来的一年是关键的一年。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.
当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟。
Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, nos travaux seront couronnés de succès.
我们相信,在你的精干领导下,我们的讨论将取得丰硕成果。
De plus, nous voudrions naturellement avoir, sous votre direction, une session dynamique de l'Assemblée.
当然,我们另外想要看到大会在你的主持下举行一次充满活力的届会。
Le fond du paragraphe 93 a été approuvé, sous réserve de l'amendement convenu.
约定的修改为限,第93段的实质内容获得核准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。