L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸规则完全适用到农业上。
L'agriculture doit être pleinement intégrée aux règles du libre échange.
必须让自由贸规则完全适用到农业上。
Le libre échange sauvage risque de marginaliser les petites économies en développement.
不受任何限制自由贸
有可能造成发展中小
边缘化。
Un certain nombre d'accords bilatéraux ont été signés, dont un accord de libre échange.
已签署一些双边协定,其中包括自由贸协定。
La coopération régionale et la création d'une zone de libre échange revêtent la plus haute importance.
区域合作和建立自由贸区是最为关键
。
L'accord bilatéral de libre échange conclu récemment entre le Japon et Singapour en est un exemple.
日前日本和新加坡签署了双边自由贸协定,就是一个例证。
Malte souscrit totalement à la libre entreprise et au libre échange et encourage la création d'entreprises privées.
马耳他作出了充分承诺,将确保企业和贸自由,并鼓励发展私有经济企业。
Le libre d'échange d'informations scientifiques et techniques ne fait l'objet d'aucune restriction juridique.
对科技信交流
自由没有法律限制。
Dans l'intervalle, cet objectif pourrait être atteint, dans une certaine mesure, grâce à des accords de libre échange.
与此同时,在某种程度上讲,也可以通过自由贸协定来实现这一点。
Les évaluations sociales sont plus efficaces lorsque les institutions permettant le libre échange d'informations fonctionnent de façon satisfaisante.
当自由交流信构运作良好时社会评估
效果最好。
Les pays développés continuent à diffuser la thèse selon laquelle le libre échange est une garantie de prospérité pour tous.
发达家一直宣扬自由贸
能为所有
家带来繁荣
理论。
Le mois précédent, le Panama et les États-Unis ont annoncé leur décision d'entamer des négociations sur un accord de libre échange.
巴拿马和美上个月宣布决定就自由贸
协议开始进行谈判。
De fait, l'intégration dans sa région a reçu une impulsion de taille provenant de la constitution de zones de libre échange.
而且,自由贸区
纷纷建立已使厄瓜多尔所在区域
一体化得到强有力推动。
L'Accord visait aussi à donner les moyens d'assurer le libre échange des informations sur toutes les opérations de pêche en haute mer.
该协定还致力于提供办法,确保关于所有公海捕鱼作业信
自由流动。
Un régime de libre échange existe dans toute la Communauté et des mesures sont prises pour qu'elle s'oriente vers une union douanière.
该共同体实施是自由贸
制度,而且目前正在采取措施,争取建立一个关税联盟。
L'un des résultats tangibles de cette initiative a pris la forme d'un accord de libre échange signé il y a quelques mois.
这一努力具体成果之一是几个月前才签署
自由贸
协定。
Le libre échange, la libéralisation du commerce et l'interdépendance ont été admis comme étant les meilleurs moyens d'assurer un développement économique équitable.
自由贸、贸
自由化和相互依存被视为确保平等经济发展
最佳办法。
Le Pérou est membre de la Communauté andine et a également signé des accords de libre échange avec le Chili et avec les États-Unis.
它是安第斯共同体一个成员,而且还与智利、与美
都签订了自由贸
协定。
Des règles fondamentales convenues doivent régir le libre échange des biens et des services afin de garantir un échange équitable entre des partenaires inégaux.
必须建立经商定基本规则,以管理货物和服务
自由贸
进行,从而确保不平等伙伴之间
平等交流。
Dans certains cas, la coopération peut être envisagée dans le cadre d'accords régionaux d'intégration (Communauté européenne et Accord de libre échange nord-américain, par exemple).
在某些情况下,可在区域一体化协定,如欧共同体和北美
自由贸
协定范围内进行合作。
Des milliers d'habitants ont jusqu'à présent assisté à ces réunions qui ont donné lieu à de libres échanges de vues avec le Représentant spécial.
到目前为止,已有数千名当地居民参加了这些会议,同我特别代表自由公开地交换了意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。