Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.
磺、
、重金属和有机
合物也是主要污染物。
Le soufre, les oxydes d'azote, les métaux lourds et les composés organiques sont parmi les principaux polluants.
磺、
、重金属和有机
合物也是主要污染物。
Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.
加沙的医院近日来称没有亚
而暂时停止进行手术。
Au niveau mondial, les concentrations atmosphériques de CO2, de méthane et d'oxyde d'azote ont augmenté sensiblement du fait des activités humaines.
全球大气二碳、甲烷和
浓度由于人类活动而显著增加。
L'Organisation de l'aviation civile internationale a établi des normes de certification des moteurs, notamment pour les oxydes d'azote qui polluent l'air au niveau du sol.
国际民用航空组织制定了发动机认证标准,包括造成地面空气污染的认证标准。
Les marchés de l'oxyde d'azote, des crédits au titre de l'atténuation des effets sur les terres humides, des particules et des composés organiques instables sont d'autres exemples.
其他例子还有的
物、减轻湿地负担记分、
粒物质和挥发性有机
合物市场。
Elle fixe des limites pour les émissions d'oxyde de soufre et d'oxyde d'azote par les navires et elle interdit les émissions délibérées de substances pouvant appauvrir la couche d'ozone.
该规则设定了船舶排物和
物的限度,并禁止故意排
臭
消耗物。
Outre la concentration plus élevée de CO2 dans l'atmosphère (environ 30 %), celle du méthane a plus que doublé, tandis que celle d'oxyde d'azote (N2O) a augmenté de 15 % environ.
除大气层中CO2的密度较高(约30%)外,甲烷的密度也增加了一倍多,一二
(N2O)的密度增加了约15%。
Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排的物质含有250多种有毒
合物,包括二
、苯、
和甲苯。
Ce dernier secteur produit également un gros volume de gaz à effet de serre hors carbone, dont l'oxyde d'azote (N2O), les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre (SF6).
工业部门还排大量的非二
碳温室气体,如一
二
(N2O)、氟烷(HFCs)、全氟
碳(PFCs)和六氟
(SF6)。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的物和铅的水平明显下降,但二
碳、一
碳、
和碳氢
合物等排
物却在增加。
Ils sont également la principale source des oxydes d'azote, précurseurs de la brumée, et qui, à côté des émissions de petites particules et de plomb, sont très nuisibles pour la santé.
汽车还是物的主要来源,
物是污雾的前体,与
粒排
和铅排
共同对健康造成严重有害影响。
Les émissions industrielles contribuent considérablement aux niveaux ambiants de matières particulaires, de dioxyde de soufre (SO2 et d'oxydes d'azote (NOx), en particulier lorsque les usines se trouvent dans des zones urbaines.
工业排物造成大量
粒物质、二
和
的
物,特别是当工厂地处城区,情况更是如此。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一碳(CO)、
物(NOx)、和非甲烷挥发性有机碳
物(NMVOC)。
Le moteur de recherche RTX-4, actuellement à l'essai, utilise une technologie qui devrait permettre de réduire la teneur en oxydes d'azote des gaz d'échappement de plus de 90 % en sortie de moteur.
RTX-4型研究引擎目前正接受应用技术测试,预计该引擎能把引擎所排废气中的物含量减少90%以上。
L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排物在环境中的
粒、二
和一
含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭前体、
物、二
和非甲烷挥发性有机
合物、以及一
碳的排
量(见图1)。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一碳(CO)、
(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOC),以及氟
(SOx)。
L'annexe VI révisée de la Convention MARPOL permettrait d'avoir une zone de contrôle des émissions désignée pour les oxydes de soufre et les particules, ou oxydes d'azote, ou les trois types d'émissions provenant des navires.
经修订的《防污公约》附件六规定须指定SOx和粒物质(NOx)或所有三种船只排
物的排
控制区。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
缔约方还应提供下列间接温室气体的信息 :一碳(CO)、
(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOC),以及氟
(SOx)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一碳(CO)、
(NOx)和非甲烷挥发性有机
合物(NMVOCs),以及氟
(SOx)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。