Elle s'y est prise à deux fois.
她尝试了两次 。
Elle s'y est prise à deux fois.
她尝试了两次 。
Ah ah! je vous y prends!
哈哈!下您可给我逮住了!
La région doit certainement y prendre part.
该区域确实必须成为项工作的重要部分。
La désertification y prend des formes multiples.
荒漠化在该区域各地的表现形式多样。
Il faudra s'y prendre à l'avance.
事得尽早动手。
事得开始在前面。
Je ne voyais pas comment m'y prendre autrement.
我认为我们没有别的办法。
Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.
请所有有关国家都参加进来。
Il ne s'agissait pas d'y prendre des décisions.
不是要在联席会议上作出决定。
Mon pays y prendra part sans renoncer à ses convictions.
我国将参加审议,但不放弃自己的信念。
La Jamaïque, comme toujours, est disposée à y prendre part.
牙买加一如继往地随时准备发挥其作用。
À ce moment, la plupart des travailleurs y prenaient leur déjeuner.
轰炸时,多数雇工都在楼里吃午饭。
L'Union européenne et ses États membres y prennent une part active.
欧洲联盟及其成员国为此做出了巨大贡献。
L'Organisation des Nations Unies soutiendra ces activités et y prendra part.
联合国将支持参与
动。
Le requérant est donc retourné au Burundi pour y prendre ses fonctions.
于是提交人回布隆迪任职。
La Croatie est disposée à y prendre activement part dans cet esprit.
克罗地亚愿意本着种精神进行积极的参与。
Cependant, deux anciens représentants de l'UBP y prennent part à titre personnel.
不过,两名百慕大联合党前官员以个人身份参加。
Le monde s'y prend-il correctement pour aider les pays en développement?
在全世界对发展中国家提供支助方面工作表现是否良好?
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村庄长老批准行动计划,鼓励村民参加公民投票。
L'Indonésie est profondément attachée aux activités intrarégionales et interrégionales et y prend part.
印度尼西亚深深致力于参与了
区域内和区域间
动。
Avec tant de choses à faire, par où commencer et comment s'y prendre?
工作头绪如此繁多,人们应该从哪里着手和如何着手呢?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。