Personne ne ressemble point à nos habits.
没有人像我们么的打扮。
Personne ne ressemble point à nos habits.
没有人像我们么的打扮。
Les autres même n’échappaient point à cette séduction.
就连别人也逃不出种诱惑。
Le bât ne pèse point à l'âne.
驴子不觉驮鞍重。
Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.
殊不行为实属异乎寻常,世上极少有人能设想
是
桩奇案。
Goûté le vin nouveau et mis à jour à 89 points.
尝到了酒再次升级到89分。
Le navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon.
船在水天相接处只剩下黑点。
La ligne droite est le plus court chemin d'un point à un autre.
直线是两点之间最短的距离。
Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.
购时的要点可以以“望、闻、察、试”四
字来概括。
Ceci m'amène à mon dernier point, à savoir le financement.
现在我要谈谈我的最后点,
就是筹资问题。
Notre séance arrive donc à point nommé.
我们今天的会议因此非常及时和适当。
Nous avons un dernier point à examiner aujourd'hui.
我们今天还需要审议。
J'évoquerai aujourd'hui quatre points à mon avis prioritaires.
我今天愿谈我认为需要优先关注的四点意见。
Gardant ce point à l'esprit, deux voies d'action sont possibles.
对此有两种可能的行动方法。
Il est inutile de s'attarder sur ce point à ce stade.
前没有必要对此加以扩展。
Les procédures comptables nécessaires sont actuellement mises au point à cette fin.
当前正在为该建议所述工作制订必要的会计程序。
Des réseaux satellitaires point à multipoint sont utilisés dans les applications de télésanté.
在远程保健应用中还使用了点对多点卫星网络。
Je ne me référerai qu'à quelques points du Plan d'action.
我只会提到《行动计划》的些要点。
Le Groupe de travail spécial a examiné ce point à sa 1re séance.
特设工作组第1次会议审议了分
。
Il énonce des conclusions et des points à débattre à la quatrième session.
报告提出了结论意见和供第四届会议讨论的要点。
Constatez à quel point vos pensées peuvent devenir puissantes.
观察你的思想可以变得多么强大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。