Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
最终,这两个女孩儿和解了。
Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
最终,这两个女孩儿和解了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.
两个对手最终和解了。
Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l'amiable l'un avec l'autre.
这两个对手最终和解了。
Tout désaccord ou différend doit être réglé à l'amiable.
意见不一致或有争议应该和气地解决。
Certains de ces incidents ont été réglés à l'amiable.
其中一些事件得解决。
Des problèmes concernant les terres surviennent mais ils sont réglés à l'amiable.
虽然确实出现了土地问题,但这些问题都被好地解决了。
Plus de 90 % des conflits de travail sont réglés à l'amiable grâce à la conciliation.
以上的雇佣纠纷过调解得
好解决。
Le différend peut être réglé à l'amiable entre l'employeur, le salarié et les représentants syndicalistes.
此类问题可由雇主、雇员和工会代表以非正式方法解决。
L'affaire évoquée au paragraphe 76 du rapport périodique a été réglée à l'amiable, ainsi qu'indiqué.
如所述,定期
第76点所述的案件已在庭外解决。
Dans le contexte européen, environ 12,5 % des cas déclarés recevables ont pu être réglés à l'amiable.
就欧洲而言,被宣布为可予受理的案子约12.5%达成了正式好解决。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最好是过
好协商解决。
Les époux peuvent demander le divorce à l'amiable.
如婚姻关系受严重影响无法挽回,或由于其他原因婚姻失去意义,则婚姻一方可以要求离婚。
Ma délégation réaffirme son appui à ce processus politique visant à trouver un règlement à l'amiable.
我国代表团重申支持这一旨在找一个谈判解决办法的政治进展。
Des efforts ont été déployés pour régler les affaires à l'amiable.
以前的做法是努力过调解来判决官司。
La Commission peut proposer une réparation sous forme de règlement à l'amiable.
委员会可过和解方式提供补偿。
Elle voudrait savoir qu'elle est la situation en matière de divorce à l'amiable.
她想知道无过错离婚的情况。
Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?
为此目的是否有审判前和法庭外机制?
Il convient toutefois de noter que la majorité des affaires en question ont été réglées à l'amiable.
绝大多数的案件没有诉诸诉讼程序便得解决。
Toutefois, le problème avait pu être résolu à l'amiable et sa société était satisfaite de son investissement.
然而,这些问题能够好地解决,他的公司对于这笔投资感
满意。
Beaucoup de cas de violence sexuelle continuent à faire l'objet d'arrangements extrajudiciaires à l'amiable.
很多性暴力案件继续过庭外和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。