Près de 87 % des décès maternels sont évitables.
约有87%的产妇死亡是可以预防的。
Près de 87 % des décès maternels sont évitables.
约有87%的产妇死亡是可以预防的。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
Près de 80 % ont à leur tête une femme.
几乎80%的非政府组织由妇女担任领导。
Près de 25 % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition.
近四分之一的巴勒斯坦儿不良。
Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.
有42位女性担任少尉以上的军官,几乎占16%。
Près de deux mois nous séparent de ce rendez-vous de septembre.
现在离9月会议还有近两个月的时间。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿正在接受儿科制剂的治疗。
Actuellement, le commerce intrarégional représente près de 45 % du commerce mondial.
目前,区域贸易协定伙之间的贸易占全球贸易的将近45%。
Près de 1 000 civils auraient été tués depuis avril.
四月以来,可能已有多达1 000名平民百姓遭杀害。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的国内生产总值被摧毁。
Près de 80 personnes appartenant à la société civile ont été arrêtées.
民间社会将近80位成员遭到逮捕。
Le Guatemala continue de revendiquer près de 50 % du territoire bélizien.
危地声称对伯利兹50%的国土拥有主权。
Chaque jour, près de 30 000 enfants meurent de la pauvreté.
每天,几乎有3万名儿死于贫困。
Près de 80 % du territoire est actuellement habité par des Albanais uniquement.
该领土将近80%的地区现在完全由阿族人居住。
D'après notre propre évaluation, nous aurions besoin de près de 68 conseillers.
我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。
À la mi-décembre, près de 700 enfants avaient bénéficié de ce programme.
截至12月中旬,差不多700名儿通过这一方案复员。
Il y a là désormais près de 300 membres de plus de 80 organisations.
这个群体自这两次会议以来已发展到来自80多个组织的近300名成员。
Près de 80 bureaux de pays ont modifié ou affiné leurs stratégies de gestion.
近80个国家办事处进行了变革进程或管理战略的改进。
Près de 70 % des administrateurs au niveau des villages avaient dû être déplacés.
近70%的村级行政人员流离失所。
L'intervenant se demande pourquoi il a fallu attendre près de trois mois.
由于假设这第二份说明是关于执行大会第59/266号决议的一项后续行动,他质疑,为何这项后续进程要待几乎三个月之后才采取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。