Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
担心
并不是他
健康。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
担心
并不是他
健康。
La crise ivoirienne n'est donc pas ce qu'on a dit qu'elle était.
因,科特迪瓦
危机并
人们所说那样。
Je tiens ce n'est pas ce que vous pensez.
认为这不是您所想
。
Je vous demande pardon. Ce n'est pas ce que je voulais dire.
请您
。
本不是那个意思。
La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .
一个机械结构复杂不是你能想象
。
Malheureusement, ce n'est pas ce qui s'est produit.
不幸是,没有出现
们期望
结果。
Cependant, ce n'est pas ce qui se passe actuellement.
但是,目前经验并
。
Malheureusement, ce n'est pas ce que nous avons constaté.
遗憾是,
们没有看到这一点。
Malheureusement, ce n'est pas ce qui se passe sur le terrain.
不幸是,这并
实地正在发生
情况。
Nous espérons que ce n'est pas tout ce que fera la partie indonésienne.
们希望,
们从印度尼西亚方面听到
不是最后一次这种情况。
Je me trompe peut-être mais ce n'est pas ce qu'indiquent mes informations.
可能搞错了,但
掌握
资料说明你们没有放行。
Nous accueillir comme des réfugiés écologiques n'est pas ce que nous voulons à long terme.
长期而言,图瓦卢并不寻求将们自己作为环境难民。
Effrayant, n'est ce pas?
这是令人恐惧,难道不是吗?
Apporter, en surface, des retouches procédurales insignifiantes n'est pas ce dont a besoin l'ONU à l'heure actuelle.
联合国现在需要不是隔靴搔痒,做一些无关紧要
程序性改革。
La mort d'une langue est grave non pas pour ce qu'elle est mais surtout pour ce qu'elle pouvait apporter.
一个语言灭亡严重性不在于这件事情本身,而在于它
灭亡带来了什麽冲击。
Le résultat de cette session de la Commission du désarmement n'est pas ce que ma délégation avait espéré.
裁军审议委员会本次会议结果不是
国代表团所希望
结果。
Nous réaffirmons dans cette enceinte que ce n'est pas là ce dont il s'agit dans le conflit israélo-palestinien.
们在安理会议事厅这里重申,这不是以巴冲突
关系所在。
Comme le sait tout éducateur, ce qui compte n'est pas ce qu'on dit mais bien ce qu'on fait.
们让儿童知道一件事情,协议就是协议;承诺必须履行。
Il a causé des ravages effroyables, ce qui n'est pas exactement ce dont le peuple afghan a besoin aujourd'hui.
地震造成严重破坏,而这恰好不是阿富汗人民时所需要
。
La question n'est pas de savoir ce que nous devons attendre de l'ONU, mais comment nous pouvons revitaliser l'Organisation.
问题不是对联合国抱有何种期待,而是们
何才能振兴本组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。