La Cour d'appel du Nouveau-Brunswick l'a débouté de son recours.
新不伦瑞克上诉法院驳回上诉。
La Cour d'appel du Nouveau-Brunswick l'a débouté de son recours.
新不伦瑞克上诉法院驳回上诉。
La Cour suprême a jugé que les conclusions du Comité étaient raisonnables et rejeté le recours.
高法院决定,该委员会所作结论合乎情理,因而驳回
上诉。
Le Tribunal a rejeté sa requête et la Cour d'appel d'Aix-en-Provence l'a débouté.
普罗旺斯地区艾克斯法庭也驳回上诉。
L'appel de l'acheteur a été rejeté.
因此,法院驳回买方
上诉。
Tous les autres moyens d'appel ont été rejetés par la Chambre d'appel.
上诉分庭驳回有关上诉
所有其
方面。
La Cour suprême a rejeté le recours des auteurs.
高法院驳回
提交人
上诉。
C'est sur cette base que la Cour a rejeté la plainte de l'auteur.
正是基于此种理由法院驳回提交人
上诉。
Ces deux juridictions ont rejeté les demandes des requérants sans examiner leurs arguments.
这法院在没有对申诉人
观点作处理
情况下驳回
们
上诉。
La cour d'appel a rejeté son recours sur ce point sans recueillir le témoignage de son ancien avocat.
上诉法院以此驳回上诉,而且没有传唤
前律师出庭作证。
Il a informé le Groupe de travail que l'appel formé par Mme Nway avait été rejeté par la Cour suprême.
它通知工作组,高法院已经驳回Nway女士
上诉。
Sur pourvoi en cassation, la Cour suprême a rendu un arrêt par lequel elle rejette ce pourvoi.
而向高法院提出
上诉,
高法院也作出
驳回上诉
裁决。
La Cour suprême fédérale a annulé la décision et renvoyé l'affaire devant le tribunal régional supérieur.
联邦高法院驳回上诉法院
判决并将此案退回该高等地区法院重审。
La Cour a décidé que la Banque commerciale pouvait poursuivre Mme Myburgh et l'appel de celle-ci a donc été rejeté.
法院认定,商业银行可以起诉Myburgh 女士,并就此驳回她上诉。
Le même jour, le requérant a introduit un recours contre cette décision auprès de la Commission des recours des réfugiés.
当天,申诉人就驳回决定向难民上诉委员会提出
上诉。
La Chambre d'appel a estimé que le rejet de la demande de certification par la Chambre de première instance était justifié.
上诉分庭认为,审判分庭驳回关于核准上诉请求是适当
。
La Chambre d'appel a rejeté l'argument des appelants selon lequel il était nécessaire de démontrer une résistance continue pour établir le défaut de consentement.
上诉庭驳回上诉人
主张,即必须表明有连续不断
反抗才能确定未经同意。
En ce qui concerne la condamnation pour viol, elle renvoie au procès et aux appels dont son fils a été débouté, mentionnés ci-dessus au paragraphe 2.
关于强奸案定罪和判决,参考
审讯情况及上文第2段提及
被驳回
上诉情况。
De même, son appel du rejet de sa deuxième demande d'asile a été déclaré sans fondement par le tribunal de district de La Haye.
同样地,海牙地方法院裁决,就第二次庇护申请被驳回所提出
上诉也是没有根据
。
La Chambre d'appel a rejeté l'appel de Niyitegeka dans sa totalité et a confirmé la peine de réclusion perpétuelle infligée par la Chambre de première instance.
上诉分庭驳回Niyitegeka整
上诉,并确认审判分厅所判处
无期徒刑。
En appel, l'auteur était représenté par un avocat confirmé; tous les arguments présentés par l'accusé ont été pris en considération et la Cour a motivé sa décision.
提交人在上诉中由资深律师代理,被告所有论点都得到审议,而且法庭也说明
驳回上诉
理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。