À la même séance, le Président a prononcé la déclaration de clôture.
在同次上,主席致
词。
À la même séance, le Président a prononcé la déclaration de clôture.
在同次上,主席致
词。
Le Secrétaire général adjoint de la CNUCED a fait un certain nombre d'observations finales.
贸代理副秘书长致了
词。
Mme Karp, Rapporteuse du Comité des droits de l'enfant, a formulé des observations de conclusion.
儿童权利委员报告员卡普女士
表了
词。
À la même séance, le Président du Conseil a prononcé une allocution de clôture.
在同一次上,理事
主席作了
词。
M. Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, fait une déclaration de clôture.
贸秘书长素帕猜·巴尼巴滴博士
言,致
词。
Nous entendrons ensuite les déclarations finales que les délégations souhaitent prononcer.
因此,们将听取各代表团可能希望致的任何
词。
Le 20 mai, à la 6e séance, le Président a fait une déclaration de clôture.
在5月20日第六次上,主席致
词。
S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.
埃及第一夫人Susanne Mubarak女士阁下在式上致
词。
Le Président a prononcé son allocution de clôture à la 9e séance plénière, le 5 septembre.
主席在9月5日第9次全体上致
词。
Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.
第二个就是人
上致完
词时,所有代表团都起立鼓掌。
Dans ses observations finales, la Directrice exécutive a exprimé sa satisfaction au Conseil d'administration au nom du secrétariat.
执行主任在词中,代表秘书处感谢执行局。
M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.
喀麦隆常驻联合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致词。
Des déclarations finales ont été faites par le Directeur exécutif de l'ONUDC et le Président de la Commission.
毒品和犯罪问题办事处执行主任和委员主席致
词。
Une déclaration finale a été faite par le Président du Groupe de travail intergouvernemental d'experts à composition non limitée.
不限成员名额政府间专家工作组主席致词。
Le Directeur du Centre a participé au séminaire de Jakarta et a prononcé les discours liminaires et de clôture.
中心主任出席了雅加达讨论,并致开
词和
词。
Le dialogue de haut niveau se terminerait l'après-midi par une séance plénière clôturée par le Président de l'Assemblée générale.
下午举行全体,大
主席致
词,高级别对话结束。
Clôture de la session : déclarations finales de la Directrice générale et du Président du Conseil d'administration
执行主任和执行局主席致词。
Ces allocutions seront suivies des remarques finales des Coprésidents et de la clôture de la Réunion plénière de haut niveau.
然后共同主席表
词,高级全体
。
Dans sa déclaration de clôture, le Président du Comité a fait appel à tous les donateurs pour qu'ils les appuient.
委员主席在
词中呼吁所有捐赠方支持这些组织。
Des déclarations finales ont été faites par le Secrétaire exécutif du onzième Congrès et par le Président de la Réunion.
第十一届大执行秘书和
主席致了
词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。