Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量和数量
表示各项指标和成果。
Les objectifs et les résultats devraient être assortis d'éléments d'appréciation tant qualitatifs que quantitatifs.
应在质量和数量
表示各项指标和成果。
Nous avons exprimé cette opinion au Parlement espagnol, dans les rues, haut et fort.
我们在西班牙会和大街
表示了我们的看法。
Il se félicite du consensus croissant sur ce point.
他在
个问题
日益明显的共识表示欢迎。
Le Danemark a indiqué qu'il examinerait de telles demandes au cas par cas.
丹麦表示,丹麦将在个案基础审查
些请求。
Les activités menées au sujet de la question de Palestine ont également été approuvées.
有人表示支持在巴勒斯坦问题开展的活动。
D'autres ont fait observer que cela pourrait être fait à la septième session du Forum.
有人表示,可以在森林论第七届会
样做。
Tous trois ont fait état de cette assistance dans des instances intergouvernementales.
些国
在政府间论
一援助表示感谢。
Lors de la troisième session plusieurs délégations ont déclaré soutenir cette nouvelle procédure.
在第三届会,若干代表团表示支持
个新程序。
Fleurs coupées, en pot, bouquets à base de muguet... le choix est souvent vaste.
种有香味的小花,在法国的婚礼
常常可以看到。送
种花给新娘,是表示祝福新人「幸福的到来」。
Nous espérons que celui-ci sera traité de la même manière à la présente session.
如果在本届会给予
项决
草案类似的考虑,我们将表示赞赏。
Le calendrier de ses réunions a fait l'objet par le passé de vives critiques.
过去在管理局大会,各方
召开
些会
的时间表示过很多关切。
Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.
董事会主席表示,他无法在涉及利比里亚矿业公司的事务提供任何帮助。
La décision finale revient au CEP, mais les forces politiques ont dit souhaiter être consultées.
尽管最后决定将由临选委作出,但各派政治势力已表示希望在此事征求它们的意见。
“Mais le plus grand danger est venu des hommes”, a affirmé Ed Stafford au site de la BBC.
但埃德•斯塔福德在BBC网站表示,“最大的危险来自人类。”
À la session en cours, on s'est déclaré en faveur du maintien de ce motif supplémentaire.
在本届会,有与会者表示支持保留
一添加的理由。
Nombre d'entre eux m'ont dit qu'ils ne souhaitaient pas prendre la parole à une autre séance.
其中很多人已向我表示,他们不希望在另一次会发言。
Comme la Suède l'a dit à de multiples reprises, l'inaction dans ce domaine n'est pas envisageable.
正如瑞典此前多次表示的那样,在个问题
无所行动不是一个选择。
En dernier lieu l'orateur s'inquiète, lui aussi, de l'applicabilité de la Convention aux territoires palestiniens occupés.
最后,他于《公约》在被占领领土
的适用性问题同样表示关切。
La Mongolie remercie la CNUCED de son appui et de son aide indéfectibles à cet égard.
蒙古联合国贸易和发展委员会在
个问题
的持续支持和帮助表示感谢。
L'une d'elles a signalé que toutes les informations communiquées étaient confidentielles et ne pouvaient être affichées.
其中一个缔约方表示,它所提供的所有资料均属机密性资料、因此不能在网页登载。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。