La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现在还是紧急情况下一种标准政策。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现在还是紧急情况下一种标准政策。
La couverture complète (deux doses ) concernant la vitamine A dans les pays les moins avancés a atteint une moyenne supérieure à 80 %.
最不发达国家素A补剂全面覆盖(两剂)已经增加到超过80%。
Peu d'interventions à forte incidence, sauf pour l'immunisation et la distribution de vitamine A, touchent plus des deux tiers des enfants dans les pays en développement.
除接种和
素A补剂之外,少数影响大
干预措施正覆盖发展中国家三分之二以上
儿童。
Afin de réduire la mortalité infantile, le Programme d'action invite à renforcer les systèmes de santé primaires en vue de fournir des soins prénatals et néonatals ainsi que des soins obstétricaux, une supplémentation en oligo-éléments et des services de vaccination contre le tétanos.
为了降儿童死亡率,《行动纲领》要求加强初级卫
系统,以提供产前和新
儿护理并提供援助,要求推广幼婴完全母乳喂养,提供微量营养素补剂和破伤
接种。
Le nombre de pays qui apportent leur soutien aux journées pour la santé des enfants, intégrant les vaccinations à d'autres interventions comme la distribution de vitamine A, le déparasitage, le contrôle de la croissance et la distribution de moustiquaires imprégnées d'insecticide, a dépassé la cinquantaine.
支持“儿童健康日”,同时结合进行接种以及其他干预措施,例如
素A补剂、驱虫、
长监测、分发驱虫蚊帐
国家数目已增至50多个。
En août, une première série d'activités visant à assurer la couverture alimentaire (distribution d'UNIMIX, aliment d'appoint riche en vitamines et en minéraux) a été organisée à l'intention d'environ 7 500 enfants de moins de 5 ans vivant dans 22 camps de déplacés de Bossaso, ainsi que dans les camps de Garowe et Galkayo.
份,向居住在博萨索22个境内流离失所者营地以及加洛威和加勒凯奥流离失所者营地7 500名五岁以下儿童分发了第一轮一揽子喂养食物——分发
素和矿物质丰富
UNIMIX-食品增补剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。