Le Président Cavaco Silva (parle en portugais; interprétation fournie par la délégation) : Monsieur le Président, je vous souhaite plein succès dans votre mandat.
卡瓦科·席尔瓦总统(以葡萄牙语发言;代表团供口译):主席先生,我祝愿你在任职期间逐事顺利。
Le Président Cavaco Silva (parle en portugais; interprétation fournie par la délégation) : Monsieur le Président, je vous souhaite plein succès dans votre mandat.
卡瓦科·席尔瓦总统(以葡萄牙语发言;代表团供口译):主席先生,我祝愿你在任职期间逐事顺利。
Ultérieurement, Andorre, le Bélarus, la Croatie, la Fédération de Russie, Monaco, la Norvège, le Portugal, Saint-Marin, Ukraine et Viet Nam se portent coauteurs du projet de résolution.
随后,下列家也加入成为决议草
共同
:安道尔、白俄罗斯、科罗地亚、摩
哥、挪威、葡萄牙、俄罗斯联邦、圣
、乌克兰和越南。
A cette cérémonie ont assisté de nombreuses célébrités et vedettes, dont le président portugais Anibal Cavaco Silva, le Premier ministre José Socrates et le ténor espagnol José Carreras.
这场典礼有很多著名人士和明星出席,其中包括葡萄牙总统阿尼巴尔·卡瓦科·席尔瓦,总理索克拉特斯和西班牙男高音歌手何塞·卡雷拉斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。